Biblexika
Bible Lexiconעֶצֶב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6089noun

עֶצֶב

ʻetseb[eh'-tseb]

an earthen vessel; usually (painful) toil; also a pang (whether of body or mind)

Definition

The Hebrew noun עֶצֶב (ʻetseb) carries a primary meaning of 'painful toil' or 'sorrowful labor.' This is most famously seen in Genesis 3:16-17, where it describes the painful toil of childbirth and agricultural work as a consequence of the Fall. In wisdom literature, such as Proverbs 10:22 and 14:23, it refers more generally to labor or toil, though often with a nuance of hardship. A secondary, less common meaning is 'earthen vessel' or 'idol,' as seen in Jeremiah 22:28, where Coniah is scorned as a 'vessel in which there is no pleasure,' likely a metaphor for a broken pot or worthless idol.

Biblical Usage

The word is used seven times in the Old Testament, primarily in poetic and wisdom contexts. Its main usage describes painful or sorrowful labor, appearing in the narrative of the Fall (Genesis 3:16-17), the Psalms (Psalm 127:2), and multiple Proverbs (Proverbs 5:10, 10:22, 14:23). The usage in Proverbs 15:1 refers to the 'pain' or 'grief' that harsh words can cause. The singular metaphorical use for a 'vessel' or 'idol' is found in the prophetic judgment of Jeremiah 22:28.

Etymology

The noun עֶצֶב (ʻetseb) derives from the root עָצַב (ʻāṣab, H6087), which means 'to hurt,' 'to pain,' 'to grieve,' or 'to make.' This root connection firmly establishes the word's association with pain, sorrow, and the effort of creation or labor. Cognates in other Semitic languages also relate to pain or hardship.

Semantic Range

This word is theologically significant as it is central to the description of the curse in Genesis 3:16-17, defining a fundamental aspect of the human condition after the Fall—painful toil and fractured relationships. It highlights the intrusion of sorrow and frustration into God's good creation, framing human labor as often marked by struggle. Understanding this Hebrew term enriches the reading of wisdom literature, where it contrasts the fruitlessness of anxious toil (Psalm 127:2) with the blessing of God-given prosperity (Proverbs 10:22).

In its ancient context, 'toil' (ʻetseb) was not merely work but work infused with hardship, struggle, and often unfulfilling results, especially in a subsistence agricultural society. The connection to 'earthen vessel' in Jeremiah leverages a common cultural object—a clay pot—as a metaphor for something fragile, commonplace, and easily broken, conveying worthlessness.

עָמָל (ʼāmāl, H5999) — a very close synonym for 'toil' or 'labor,' often used in parallel with ʻetseb (e.g., Proverbs 14:23), but can emphasize trouble or mischief. יָגוֹן (yāgôn, H3015) — focuses more on 'grief' or 'sorrow' of the mind rather than the physical pain of labor. כְּאֵב (keʼēb, H3511) — denotes a 'pain' or 'sorrow,' often physical pain.

Word Details

Strong's NumberH6089
Part of Speechnoun
Hebrewעֶצֶב
Transliterationʻetseb
Pronunciationeh'-tseb
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עֶצֶב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.