Biblexika
Bible Lexiconἔξωθεν
Dodson Greek Lexicon (2010)G1855particle

ἔξωθεν

exōthen

from without, outside

Definition

The Greek word ἔξωθεν (exōthen) primarily means 'from outside' or 'from without,' indicating an external source or origin. It can also function as an adjective or preposition meaning 'outside,' often describing a physical location or external appearance. In several key passages, it contrasts the external with the internal, such as in Matthew 23:25-28, where Jesus criticizes the Pharisees for cleaning the 'outside' of a cup while neglecting the inside, and for being like whitewashed tombs that appear beautiful 'outside' but are full of uncleanness within. In Mark 7:15-18, Jesus uses it to teach that what defiles a person comes not from 'outside' (from food) but from within the heart.

Biblical Usage

ἔξωθεν is used 11 times in the New Testament, predominantly in the Gospels (Matthew, Mark, Luke) within Jesus' teachings. Its usage consistently highlights a contrast between external appearances or actions and internal reality or spiritual condition. For example, in Luke 11:39-40, it appears in a similar rebuke about cleaning the 'outside' of a dish. The only non-Gospel occurrence is in 2 Corinthians 7:5, where Paul describes being afflicted 'from without' by conflicts, pairing it with internal fears, maintaining the contrast theme.

Etymology

Derived from the preposition ἐξ (ex, G1537), meaning 'out of' or 'from,' combined with the adverbial suffix -θεν (-then), which indicates origin or source. Literally, it means 'from the outside.' This formation emphasizes a point of origin or perspective that is external, which aligns with its biblical usage to denote things coming from or pertaining to the exterior realm.

Semantic Range

ἔξωθεν is theologically significant as it underscores a central theme in Jesus' teaching: the insufficiency of external religiosity versus the necessity of internal transformation. It challenges mere ritual purity and outward observance, pointing to the heart as the true locus of faith and defilement (Mark 7:15-23). Understanding this word enriches reading by highlighting the biblical contrast between human judgment based on appearances and God's judgment based on the heart (1 Samuel 16:7).

In the Jewish cultural context of Jesus' day, concepts of ritual purity and cleanliness were paramount, often focused on external actions and physical states. Jesus' use of ἔξωθεν directly confronted this cultural emphasis, redefining purity as a matter of the heart rather than mere outward conformity to law. This was a radical shift from a culture that highly valued visible signs of piety.

ἔξω (exō, G1854) — a simpler adverb/preposition meaning 'outside' or 'out,' often used for physical location without the nuance of origin. ἔσωθεν (esōthen, G2081) — the direct antonym, meaning 'from within' or 'inside,' used in similar contrasting contexts (e.g., Luke 11:39).

Word Details

Strong's NumberG1855
Part of Speechparticle
Greek Formἔξωθεν
Transliterationexōthen
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “ἔξωθεν” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.