Biblexika
Bible Lexiconεὐεργετέω
Dodson Greek Lexicon (2010)G2109verb

εὐεργετέω

eyergeteō

I do good deeds, benefit

Definition

The verb εὐεργετέω means to do good, benefit, or show kindness, often in a practical, active sense. It describes performing beneficial deeds or acts of kindness that actively improve someone's situation. In the New Testament, it specifically refers to Jesus' ministry of healing and doing good, as seen in Acts 10:38, where Peter says God anointed Jesus 'who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil.' This usage highlights the word's connection to benevolent, restorative action, not just general goodwill.

Biblical Usage

This word appears only once in the New Testament, in Acts 10:38, within Peter's sermon to Cornelius. It is used to summarize the entire public ministry of Jesus Christ, characterizing His actions as actively 'doing good.' The context is evangelistic, presenting Jesus' life as a continuous series of beneficial deeds, particularly miracles of healing and deliverance, which authenticated His divine mission.

Etymology

Derived from the combination of εὖ (eu, meaning 'well' or 'good') and ἐργάζομαι (ergazomai, meaning 'to work' or 'to do'). It literally means 'to do good work' or 'to work well.' The related noun εὐεργέτης (euergetēs, Strong's G2110) means 'benefactor,' a title commonly used in the Greco-Roman world for patrons and rulers.

Semantic Range

This word is theologically significant as it encapsulates the active, benevolent character of Jesus' earthly ministry. It moves beyond abstract goodness to tangible acts of mercy and power that fulfilled God's redemptive purpose. Understanding this Greek term enriches reading by emphasizing that Jesus' identity as the Messiah was demonstrated through concrete deeds of healing and liberation, establishing a model for Christian service that involves active beneficence.

In the Greco-Roman world, the concept of a 'benefactor' (εὐεργέτης) was central to social and political life. Rulers and wealthy patrons were honored with this title for funding public works. By using this verb for Jesus, the New Testament presents Him as the ultimate divine Benefactor, whose 'good works' were not for political gain but for spiritual and physical restoration, subtly contrasting with worldly power structures.

ἀγαθοποιέω (agathopoieō, G15) — also means 'to do good,' but can have a broader ethical sense; καλῶς ποιέω (kalōs poieō) — a phrase meaning 'to do well,' often used for correct or proper action.

Word Details

Strong's NumberG2109
Part of Speechverb
Greek Formεὐεργετέω
Transliterationeyergeteō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “εὐεργετέω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.