Biblexika
Bible Lexiconεὐεργέτης
Dodson Greek Lexicon (2010)G2110noun

εὐεργέτης

eyergetēs

a benefactor

Definition

The Greek noun εὐεργέτης (eyergetēs) means 'benefactor' or 'well-doer,' describing someone who performs good deeds, especially acts of public generosity. In the ancient world, this term often referred to rulers or wealthy patrons who provided for their communities, expecting honor and loyalty in return. In the New Testament, Jesus uses it in Luke 22:25 to contrast worldly rulers who call themselves 'benefactors' with the servant leadership he expects from his followers. The word carries a sense of active, public benevolence, typically from a position of power or wealth.

Biblical Usage

This word appears only once in the New Testament, in Luke 22:25. Jesus uses it in a teaching moment, stating that Gentile kings who exercise authority over people are called 'benefactors.' He employs the term ironically to highlight the difference between secular, self-aggrandizing leadership and the humble, servant-oriented model he establishes for his disciples. The context is a dispute among the apostles about greatness, making this a pivotal contrast between worldly and kingdom values.

Etymology

Derived from the Greek adjective εὖ (eu, 'well' or 'good') and the verb ἐργάζομαι (ergazomai, 'to work' or 'to do'). Literally, it means 'one who does good works.' It is a compound word that was common in Hellenistic culture to honor public figures. Related words include εὐεργεσία (euergetesia, 'benefaction,' G2108) and εὐεργετέω (euergeteō, 'to do good,' G2109).

Semantic Range

This word is theologically significant as Jesus uses it to redefine greatness and leadership in God's kingdom. In Luke 22:25-27, he contrasts the worldly title 'benefactor'—associated with power and prestige—with the call to serve. This underscores the Christian ethic of humility and sacrificial service, where true benefaction is not for personal glory but for the good of others, ultimately modeled by Christ himself. Understanding this Greek term enriches reading by highlighting the cultural weight Jesus subverts.

In the Greco-Roman world, 'benefactor' (εὐεργέτης) was an official title given to rulers, wealthy patrons, or public officials who funded buildings, festivals, or food distributions. These acts secured social status, political loyalty, and public honor. Jesus references this common practice to critique a leadership model based on reciprocal obligation and self-promotion, contrasting it with his kingdom's values of genuine, humble service without expectation of return.

ἀγαθοποιός (agathopoios, G17) — a doer of good, with a focus on moral goodness; εὐεργετέω (euergeteō, G2109) — the verb 'to do good' or 'benefit'; φιλάνθρωπος (philanthrōpos, G5363) — loving humankind, often of God's kindness.

Word Details

Strong's NumberG2110
Part of Speechnoun
Greek Formεὐεργέτης
Transliterationeyergetēs
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “εὐεργέτης” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.