Biblexika
Bible Lexiconגּוֹלָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H1473noun

גּוֹלָה

gôwlâh[go-law']

exile; concretely and collectively exiles

Definition

The Hebrew noun גּוֹלָה (gôwlâh) primarily means 'exile,' referring to the state of being forcibly removed from one's homeland. It can denote the abstract concept of exile as a condition (e.g., 2 Kings 24:16) or, more concretely, the collective body of exiles themselves as a group (e.g., Ezra 2:1). In some contexts, it specifically references the Babylonian exile, the pivotal event where Judah's population was deported (2 Kings 24:14-16). The word carries the sense of being uprooted, displaced, and living under foreign dominion.

Biblical Usage

גּוֹלָה is used 42 times, predominantly in historical books (Kings, Chronicles, Ezra, Nehemiah) and the prophets (especially Jeremiah and Ezekiel). It consistently appears in contexts of judgment and displacement, particularly the Babylonian deportations. For example, it describes the people taken captive (2 Kings 24:15) and later the community that returns from exile (Ezra 2:1). Its usage patterns highlight the trajectory of judgment (exile) and restoration (return from exile).

Etymology

The word derives from the root גָּלָה (H1540, gālâ), meaning 'to uncover, reveal, go into exile.' As an active participle, גּוֹלָה literally means 'the (ones) being exiled' or 'the exiling.' This root connection emphasizes the action of removal and uncovering, linking the experience of exile to a state of being exposed and displaced from one's land and God-given inheritance.

Semantic Range

This word is theologically central to understanding God's covenant judgment and faithfulness. Exile (גּוֹלָה) represents the ultimate covenant curse for Israel's disobedience (Deuteronomy 28:36-37, 64-68). Yet, the prophetic hope and the historical books of Ezra and Nehemiah frame the 'return from exile' as a key act of God's mercy and faithfulness to His promises, prefiguring greater spiritual redemption. Understanding this term enriches reading by connecting historical events to the broader biblical themes of sin, judgment, and restoration.

In the ancient Near East, exile was not merely a relocation but a catastrophic dismantling of national, religious, and social identity. It meant removal from the land promised by Yahweh, the destruction of the temple (the center of worship), and subjugation to foreign gods and kings. The term גּוֹלָה thus carried profound connotations of loss, shame, and divine judgment that a modern concept of 'moving away' does not fully capture.

שְׁבִי (shebî, H7628) — emphasizes the state of being captured or taken as plunder. גָּלוּת (gālûth, H1546) — a later, nearly synonymous term for exile or captivity, often used in post-exilic writings.

Word Details

Strong's NumberH1473
Part of Speechnoun
Hebrewגּוֹלָה
Transliterationgôwlâh
Pronunciationgo-law'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “גּוֹלָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.