ἱερόν
a temple
Definition
The Greek word ἱερόν (ieron) refers to a temple, specifically the entire temple complex in Jerusalem. It most often denotes the whole sacred precinct, including the outer courts accessible to worshippers and Gentiles, as seen when Jesus teaches and heals in the temple (Matthew 21:14, 23). In some contexts, it can specifically contrast the outer courts with the inner sanctuary (ναός, naos), such as when Satan places Jesus on the temple's pinnacle (Matthew 4:5). The term encompasses the temple as both a physical place of worship and the center of Jewish religious life.
Biblical Usage
ἱερόν is used 67 times in the New Testament, predominantly in the Gospels (especially Matthew, Luke, and John) and Acts, reflecting its setting in narratives about Jerusalem. It consistently refers to the Jerusalem temple complex. Key usages include Jesus cleansing the temple (Matthew 21:12), debating authority in the temple courts (Matthew 21:23), and predicting its destruction (Matthew 24:1). The usage highlights the temple as a public, communal space for teaching, prayer, and commerce, distinct from the inner sanctuary.
Etymology
Derived from the Greek adjective ἱερός (hieros), meaning 'sacred' or 'holy.' Ἱερόν is the neuter singular form used substantively, meaning 'a sacred place.' It is related to ἱερεύς (hiereus, 'priest') and ἱερατεία (hierateia, 'priesthood'). The word fundamentally denotes something set apart or consecrated, with its meaning narrowed in the New Testament to specifically refer to the temple in Jerusalem as the holy site.
Semantic Range
Ἱερόν is theologically significant as it represents God's dwelling place among His people in the Old Covenant and the center of Jewish worship. Jesus' actions and teachings in the ἱερόν, such as cleansing it and declaring something greater than the temple is here (Matthew 12:6), signal a shift in how God's presence is mediated—ultimately through Christ Himself. Understanding this word enriches reading by highlighting the tension between the old temple system and the new covenant where believers themselves become God's temple (1 Corinthians 3:16).
In the first-century Jewish world, the ἱερόν in Jerusalem was not just a single building but a vast complex of courts, porticoes, and chambers, including the Court of the Gentiles. It was the religious, economic, and social heart of Jewish life. The distinction between the ἱερόν (the entire precinct) and the ναός (the inner sanctuary or holy place) was crucial, as access was restricted by purity laws. This contrasts with a modern understanding of 'temple' often as a single edifice.
ναός (naos, G3485) — Specifically refers to the inner sanctuary or dwelling place of God, the temple proper, as opposed to the entire temple complex. οἶκος (oikos, G3624) — Can mean 'house' or 'household,' and sometimes refers to the temple as God's house (e.g., Matthew 12:4).
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →