Biblexika
Bible Lexiconκατάρα
Dodson Greek Lexicon (2010)G2671noun

κατάρα

katara

a curse, cursing

Definition

Kατάρα (katara) primarily means a curse, a solemn invocation of divine harm or judgment upon someone or something. In the New Testament, it most often refers to the legal and spiritual curse of the Law, as seen in Galatians 3:10, 13, where it describes the penalty for failing to obey God's commands. It can also denote the state or condition of being cursed, as in Hebrews 6:8, where land that bears thorns is 'near to being cursed.' In a more active sense, it refers to the act of cursing or slanderous speech, as James 3:10 warns that blessing and cursing should not come from the same mouth.

Biblical Usage

This word is used five times, primarily in the epistles to explain theological concepts. Paul uses it in Galatians 3 to contrast the curse of the Law with the redemption found in Christ. The author of Hebrews uses it metaphorically for barren land facing judgment (Hebrews 6:8). James employs it in a practical, ethical context about controlling speech (James 3:10), and 2 Peter 2:14 uses it to describe false teachers who are themselves 'accursed children.' Its usage is consistently serious, relating to divine judgment, moral failure, or destructive speech.

Etymology

Derived from the preposition κατά (kata, 'down') and the root ἀρά (ara, 'prayer, curse'). An ἀρά was originally a prayer, but came to specifically mean a prayer for harm—a curse. Thus, κατάρα literally conveys the sense of a curse being invoked 'down upon' someone, emphasizing its binding and inescapable nature.

Semantic Range

This word is central to understanding the gospel's core message of redemption. In Galatians 3:13, Paul declares that 'Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us.' Understanding κατάρα as the legal penalty and divine rejection under the Law highlights the depth of Christ's substitutionary atonement. It frames salvation as a transfer from a state of condemnation under God's curse to one of blessing through faith in Christ.

In the Greco-Roman and Jewish world, a curse was not merely a wish for bad luck; it was a powerful, performative word believed to enact real spiritual consequences. In a Jewish context, it was intimately tied to the covenant blessings and curses of Deuteronomy (e.g., Deuteronomy 27-28). To be under a curse meant to be cut off from God's favor and protection, a concept far more severe than a modern insult or swear word.

ἀνάθεμα (anathema, G331) — a thing devoted to destruction or set under a divine ban, often stronger and more formal. ἀρά (ara, G685) — the root word, meaning a prayer or imprecation, often used for a curse.

Word Details

Strong's NumberG2671
Part of Speechnoun
Greek Formκατάρα
Transliterationkatara
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “κατάρα” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.