κατασκευάζω
I build, prepare, make
Definition
The verb κατασκευάζω primarily means 'to build, construct, or prepare.' It often refers to the physical act of building or constructing something, as seen in Hebrews 9:2, 6 where it describes the construction of the earthly tabernacle. In a more metaphorical sense, it means 'to prepare or make ready,' particularly in the context of preparing people or a way for God's purposes. This is its usage in the Gospels (Matthew 11:10, Mark 1:2, Luke 1:17, 7:27), where John the Baptist is said to 'prepare' the way for the Lord. In Hebrews 3:3-4, it is used of God as the builder of all things, elevating the term to a cosmic scale.
Biblical Usage
The word is used 10 times in the New Testament, appearing in the Gospels and Hebrews. In the Synoptic Gospels (Matthew, Mark, Luke), it is consistently used in quotations of Malachi 3:1/Isaiah 40:3 to describe John the Baptist's role in 'preparing' the way for Jesus (e.g., Matthew 11:10, Luke 7:27). In the Epistle to the Hebrews, its usage shifts to the physical construction of the tabernacle (Hebrews 9:2, 6) and, most significantly, to describe God as the ultimate builder and creator of everything (Hebrews 3:3-4).
Etymology
Derived from the preposition κατά (kata), meaning 'down' or 'thoroughly,' and a root related to σκευάζω (skeuazō), meaning 'to prepare' or 'to make ready.' The compound verb thus carries the sense of 'thoroughly preparing' or 'completely building.' It is related to the noun σκεῦος (skeuos, G4632), meaning 'vessel' or 'implement,' hinting at the idea of making something fit for a purpose.
Semantic Range
This word is theologically significant as it connects human preparation with divine action. In the Gospels, it highlights John the Baptist's divinely ordained role in preparing Israel for the Messiah. In Hebrews, it underscores God's sovereignty as the master builder, both of the symbolic earthly sanctuary and of the entire universe (Hebrews 3:4). Understanding this word enriches reading by showing that both the 'preparing' of a way and the 'building' of structures point to God's overarching plan of redemption and His ultimate authority as Creator.
In the Greco-Roman world, the term was used for constructing buildings, preparing equipment, or making arrangements. The biblical usage, especially in Hebrews, would resonate with readers familiar with the meticulous construction of the Jewish tabernacle as described in the Torah. The concept of 'preparing a way' (from Isaiah 40:3) evoked imagery of clearing a path for a royal procession, which was applied to John the Baptist's ministry of repentance.
οἰκοδομέω (oikodomeō, G3618) — focuses more on the process of building up, often used for edifices or metaphorically for edifying people; ἑτοιμάζω (hetoimazō, G2090) — a more general term for making ready or preparing, without the specific connotation of construction; ποιέω (poieō, G4160) — a very broad term meaning 'to do' or 'to make,' lacking the focused sense of thorough preparation or building.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →