κεραία
an apostrophe
Definition
The Greek word κεραία (keraia) literally means a 'little horn' or 'hook,' and in a grammatical context, it refers to the smallest stroke or mark in Hebrew script. In the New Testament, it specifically denotes the tiny decorative projections or serifs that distinguish similar Hebrew letters (like ב vs. כ) or the small marks used as vowel points. Jesus uses this term in Matthew 5:18 and Luke 16:17 to illustrate the absolute permanence and precision of God's Law, stating that not even the smallest letter stroke will pass away until all is accomplished. Thus, it symbolizes the minute, meticulous detail and enduring authority of Scripture.
Biblical Usage
Κεραία is used only twice in the New Testament, both times in the sayings of Jesus recorded in the Gospels of Matthew and Luke. In both instances (Matthew 5:18 and Luke 16:17), it is paired with 'iota' (the smallest Greek letter, representing the Hebrew 'yod') to form a comprehensive idiom for the tiniest part of the written Law. The usage pattern is identical: Jesus employs it to emphasize the complete and unalterable fulfillment of the Law, using an analogy from scribal practice to make a profound theological point about scriptural permanence.
Etymology
Derived from the Greek noun κέρας (keras), meaning 'horn.' The diminutive form κεραία thus means 'a little horn.' This etymology visually informs its meaning, as the small strokes or projections on Hebrew letters were thought to resemble tiny horns or hooks. The term was adopted into grammatical and scribal terminology to describe these minute distinguishing marks in writing.
Semantic Range
This word is theologically significant as it underscores the doctrine of the plenary inspiration and enduring authority of Scripture. By stating that not a 'jot' (iota/yod) or 'tittle' (keraia) will pass from the Law, Jesus affirms the divine authority behind every minute detail of the Old Testament. It teaches that God's Word is perfect and immutable down to its smallest components, and that Christ came not to abolish but to fulfill it completely. Understanding this Greek term enriches reading by highlighting the Jewish scribal context of Jesus' teaching and the absolute seriousness with which He viewed the written revelation of God.
In its original cultural setting, a κεραία was a well-understood scribal term referring to the minute pen strokes that differentiated similar-looking Hebrew letters. For Jesus' Jewish audience, the analogy was immediately clear: the Law was so sacred that even these tiny, seemingly insignificant scriptural details were guarded with precision by scribes. This contrasts with a modern understanding where such textual minutiae might be overlooked; in ancient Judaism, they were essential to accurate transmission and represented the totality of God's commanded word.
στοιχεῖον (stoicheion, G4747) — refers to basic elements or rudimentary principles, not a physical mark on a page. γράμμα (gramma, G1121) — denotes a letter of the alphabet or that which is written, broader than a specific stroke.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →