כִּיּוּן
properly, a statue, i.e. idol; but used (by euphemism) forsome heathen deity (perhaps corresponding to Priapus or Baal-p…
Definition
The Hebrew noun כִּיּוּן (Kîyûwn) refers to a statue or image, specifically an idol representing a foreign deity. It is used euphemistically in the Bible to denote the pagan god itself, likely a celestial body or star-god associated with idolatrous worship. The term appears only in Amos 5:26, where it is mentioned alongside Sakkuth as an object of Israel's idolatry during their wilderness wanderings. In this prophetic condemnation, כִּיּוּן symbolizes the people's apostasy and their adoption of Mesopotamian astral deities, contrasting sharply with their covenant relationship with Yahweh.
Biblical Usage
כִּיּוּן is used only once in the Old Testament, in Amos 5:26. In this context, the prophet Amos rebukes the northern kingdom of Israel for carrying 'the tent of your king and the pedestal of your images, the star of your god, which you made for yourselves.' The word functions here as a proper name for a specific idol or deity, directly linked to the people's idolatrous practices. Its singular occurrence underscores its role as a specific, condemnable symbol of pagan worship that violated the First Commandment.
Etymology
The word כִּיּוּן derives from the root כּוּן (kûn, H3559), meaning 'to be firm, established, or prepared.' This root conveys the idea of something set up or erected, which aligns with כִּיּוּן's meaning as a statue or pedestal for an idol. The noun form implies an established object, likely a cultic stand or image. Cognates in other Semitic languages suggest associations with pedestals or bases, reinforcing the concept of a manufactured idol set up for worship.
Semantic Range
כִּיּוּן is theologically significant as it represents the grave sin of idolatry, a central theme in prophetic literature. Its mention in Amos 5:26 highlights Israel's breach of covenant by worshiping foreign gods, which ultimately led to divine judgment and exile. Understanding this term enriches Bible reading by revealing the stark contrast between Yahweh, the living God, and the lifeless idols His people foolishly revered. It underscores the biblical call to exclusive worship and the dangers of syncretism.
In its original cultural setting, כִּיּוּן likely referred to a specific astral deity, possibly Saturn (associated with the Akkadian god Kaiwanu) or another star-god worshiped in Mesopotamia. Ancient Near Eastern cultures often deified celestial bodies, and Israel's adoption of such practices reflected assimilation into surrounding pagan religions. This differed from modern understanding, as these idols were seen as actual spiritual forces, whereas the biblical perspective exposes them as powerless human creations that dishonor the one true God.
פֶּסֶל (pesel, H6456) — a carved or graven image, often of wood or metal. תְּרָפִים (terāphîm, H8655) — household idols or figurines used for divination. גִּלּוּלִים (gillûlîm, H1544) — a derogatory term for idols, meaning 'dung pellets' or 'shameful things.'
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →