Biblexika
Bible Lexiconλύχνος
Dodson Greek Lexicon (2010)G3088noun

λύχνος

lychnos

a lamp

Definition

In the New Testament, λύχνος (lychnos) primarily refers to a portable oil lamp, the common source of artificial light in the ancient world. It is used literally for a physical lamp, as in the parables where one does not hide a lamp under a basket (Matthew 5:15, Luke 8:16). More significantly, it is employed metaphorically to represent spiritual illumination. In Matthew 6:22, Jesus says 'The eye is the lamp of the body,' linking the lamp to perception and moral understanding. Furthermore, the word symbolizes divine revelation or a guiding witness, as seen when John the Baptist is called 'a burning and shining lamp' (John 5:35).

Biblical Usage

The word is used 14 times across the Gospels, predominantly in the teachings of Jesus. It appears in parabolic contexts about revelation and responsibility (Mark 4:21, Luke 11:33), in ethical instruction about spiritual perception (Matthew 6:22, Luke 11:34-36), and in exhortations to readiness (Luke 12:35). Its usage is almost exclusively metaphorical in the Gospels, emphasizing the themes of making truth visible, personal spiritual awareness, and preparedness.

Etymology

Derived from the Greek root λυχ- (lych-), related to light. It is a common noun for a lamp, specifically an oil lamp with a wick. Cognates are found in other Indo-European languages. Its meaning remained stable, referring to a portable, man-made light source.

Semantic Range

Λύχνος is theologically significant as a key metaphor for divine truth and spiritual life. It represents the revelation of God in Christ and the calling of believers to be visible witnesses in the world (Matthew 5:14-16). The metaphor underscores that divine truth is given not to be concealed but to illuminate, guiding both the individual's inner life and their outward testimony. Understanding this enriches reading by highlighting the biblical theme of light versus darkness.

In the 1st-century Mediterranean world, a λύχνος was a small, clay oil lamp, essential for daily life after sunset. It provided a modest, flickering light that required regular tending (trimming the wick, adding oil). This contrasts with modern electric lights, making the biblical metaphors about not hiding a lamp or keeping it fueled (Luke 12:35) more vivid—such a light was precious and necessary for basic activity in the darkness.

φῶς (phōs, G5457) — a broader term for 'light,' often meaning the source of light itself (e.g., sunlight) or spiritual light in an absolute sense, whereas λύχνος is a specific, tangible lamp. λαμπάς (lampas, G2985) — often a 'torch' or 'flaming lamp,' sometimes used interchangeably but can imply a brighter, more festive or ceremonial light.

Word Details

Strong's NumberG3088
Part of Speechnoun
Greek Formλύχνος
Transliterationlychnos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “λύχνος” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.