Biblexika
Bible Lexiconמַחְסֵיָה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4271noun

מַחְסֵיָה

Machçêyâh[makh-say-yaw']

Machsejah, an Israelite

Definition

Machsejah is a proper name meaning 'refuge of Yahweh' or 'Yahweh is my refuge.' It belongs to an Israelite who served as a witness to a significant legal transaction in the book of Jeremiah. In Jeremiah 32:12, Machsejah is present when the prophet Jeremiah redeems a field in Anathoth, symbolizing hope during the Babylonian siege. In Jeremiah 51:59, a different individual with the same name, identified as an officer of King Zedekiah, accompanies the king to Babylon, highlighting the name's use among Judah's leadership during this turbulent period.

Biblical Usage

The name Machsejah appears only twice in the Old Testament, both in the book of Jeremiah. It is used for two distinct individuals in contexts related to the final years of the Kingdom of Judah. The first, in Jeremiah 32:12, is a witness to a prophetic act of hope. The second, in Jeremiah 51:59, is a royal officer on a diplomatic journey. Both usages occur during the Babylonian crisis, associating the name with figures present at a pivotal moment in Judah's history.

Etymology

The name Machsejah is a compound of two Hebrew elements: מַחֲסֶה (machaseh, H4268), meaning 'refuge' or 'shelter,' and יָהּ (Yah, H3050), a shortened form of the divine name Yahweh. It is a theophoric name, common in Israelite culture, which explicitly identifies Yahweh as the source of protection and safety for the individual or their family.

Semantic Range

As a theophoric name meaning 'refuge of Yahweh,' Machsejah embodies a core biblical theme: God as the ultimate shelter and stronghold for His people (Psalm 46:1, Psalm 91:2). Its occurrence in Jeremiah—a book filled with warnings of judgment—subtly underscores that even in national catastrophe, identity and hope are found in relationship with God. Understanding the name's meaning enriches the reading of these passages, reminding the reader that the individuals bearing it lived during a time when the need for divine refuge was profoundly tangible.

In ancient Israel, names were often descriptive and carried significant meaning, sometimes reflecting parental hopes or circumstances at birth. Theophoric names like Machsejah, which incorporate a divine name, were a public declaration of faith and identity within the covenant community. The two bearers of this name lived during the late 7th and early 6th centuries BC, a period of extreme political and spiritual crisis leading to the Babylonian exile, making a name meaning 'refuge in Yahweh' especially poignant.

Maaseiah (מַעֲשֵׂיָה, H4271) — This is a variant spelling of the same name in the KJV and other translations, representing the same Hebrew original. Other theophoric refuge names include: Eliashib (אֶלְיָשִׁיב, H475) — 'God restores'; and Jehozabad (יְהוֹזָבָד, H3075) — 'Yahweh has bestowed.'

Word Details

Strong's NumberH4271
Part of Speechnoun
Hebrewמַחְסֵיָה
TransliterationMachçêyâh
Pronunciationmakh-say-yaw'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “מַחְסֵיָה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.