Biblexika
Bible Lexiconמָעוֹז
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4581noun

מָעוֹז

mâʻôwz[maw-oze']

a fortified place; figuratively, a defence

Definition

The Hebrew word מָעוֹז (mâʻôwz) primarily means a fortified place or stronghold, such as a physical fortress or city (Judges 6:26). Figuratively, it is used to describe God as a source of defense, protection, and strength for His people, as seen in Psalm 27:1 where David declares, 'The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?' In some contexts, it can also refer to human strength or a place of security, like in Nehemiah 8:10 where the joy of the LORD is called the people's 'strength.'

Biblical Usage

This word appears 35 times in the Old Testament, predominantly in poetic and prophetic books like Psalms, Isaiah, and Jeremiah. It is often used in contexts of divine protection and military imagery, portraying God as a fortress for individuals (Psalm 31:2) and the nation (2 Samuel 22:33). In historical books, it refers to literal strongholds, such as in Judges 6:26 where Gideon builds an altar on a stronghold. The usage shifts from physical locations to metaphorical reliance on God's power, especially in prayers and praises.

Etymology

Derived from the root עָזַז (ʿāzaz, H5810), meaning 'to be strong' or 'to strengthen.' This root conveys ideas of might and firmness, and מָעוֹז is a noun form indicating a place or means of strength. Cognates in other Semitic languages also relate to fortifications or power, highlighting its connection to security and defense in ancient Near Eastern thought.

Semantic Range

מָעוֹז is theologically significant as it emphasizes God's role as the ultimate protector and refuge for believers. It enriches Bible reading by revealing how biblical authors expressed trust in God's unchanging strength amidst adversity, pointing to doctrines of divine sovereignty and salvation. Understanding this Hebrew term deepens appreciation for passages that depict God as a rock and stronghold, fostering a sense of security in faith.

In ancient Israel, fortified places were essential for survival against invasions, making מָעוֹז a vivid metaphor for safety. Culturally, it reflected the tangible need for physical defense, which Israelites extended spiritually to describe God's protection. This differs from modern abstract notions of security, as it roots divine care in the concrete experience of military strongholds.

מִבְצָר (mivtzar, H4013) — a fortress or fortified city, often more literal. מָגֵן (magen, H4043) — a shield, focusing on personal defense. צוּר (tsur, H6697) — a rock, emphasizing stability and refuge. חוֹמָה (chomah, H2346) — a wall, specifically for city fortifications.

Word Details

Strong's NumberH4581
Part of Speechnoun
Hebrewמָעוֹז
Transliterationmâʻôwz
Pronunciationmaw-oze'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מָעוֹז” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.