מַצָּע
a couch
Definition
The Hebrew noun מַצָּע (matstsâʻ) refers to a bed or couch, specifically a place for sleeping or reclining. It is derived from the root meaning 'to spread out,' indicating something laid out for rest. In its sole biblical occurrence in Isaiah 28:20, it metaphorically describes a bed that is 'too short' to stretch oneself out on, symbolizing inadequacy and discomfort. This usage extends the literal sense of a physical resting place to illustrate a situation of insufficiency and unrest.
Biblical Usage
This word appears only once in the Old Testament, in Isaiah 28:20. It is used in a prophetic context where Isaiah employs it metaphorically to critique false security and inadequate provisions, comparing them to a bed that is too short for proper rest. The usage is poetic and symbolic, rather than describing a literal piece of furniture.
Etymology
מַצָּע comes from the root יָצַע (yātsaʻ, H3331), meaning 'to spread out, make a bed.' This root conveys the action of laying something flat, which naturally developed into the noun for the object spread out for lying down, such as a couch or bed. Cognates in other Semitic languages show similar meanings related to spreading or a layer.
Semantic Range
In Isaiah 28:20, מַצָּע is theologically significant as it illustrates God's judgment on misplaced trust. The metaphor of a 'bed too short' vividly portrays the insufficiency of human alliances and false refuge apart from God. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting how physical discomfort symbolizes spiritual inadequacy, emphasizing that only God provides true rest and security, a theme echoed in passages like Matthew 11:28-30.
In ancient Israelite culture, a bed or couch (מַצָּע) was often a simple mat or pallet spread on the ground, used for sleeping. This contrasts with modern beds, emphasizing portability and simplicity. The metaphor in Isaiah would resonate with listeners familiar with the discomfort of an inadequate sleeping arrangement, making the prophetic warning about inadequate spiritual 'coverings' more tangible and urgent.
מִטָּה (miṭṭâ, H4296) — a more common term for bed, often referring to a couch for sleeping or sickness; עֶרֶשׂ (ʻeres, H6210) — a couch or bed, sometimes with a canopy, used in poetic contexts.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →