Biblexika
Bible Lexiconמוֹדַע
BDB / Strong's (1906 / 1890)H4129noun

מוֹדַע

môwdaʻ[mo-dah']

an acquaintance

Definition

The Hebrew noun מוֹדַע (môwdaʻ) refers to an acquaintance or a known person, specifically denoting someone with whom one has a recognized relationship. In its two biblical occurrences, it carries the sense of a close, familial connection. In Ruth 2:1, it describes Boaz as a 'kinsman' or 'acquaintance' of Naomi's late husband, emphasizing a known family tie within the clan. In Proverbs 7:4, wisdom is personified and called a 'sister' and an 'intimate acquaintance' (מוֹדַע), highlighting a relationship of deep familiarity and closeness, akin to family.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, in two distinct contexts. In the narrative of Ruth 2:1, it is used in a legal and social sense to denote a familial kinsman (Boaz) within the clan structure, a key relationship for redemption. In the poetic wisdom literature of Proverbs 7:4, it is used metaphorically, urging the reader to treat wisdom as a most intimate and familiar companion. The pattern shows it can denote both a concrete familial relation and an abstract, intimate relational bond.

Etymology

The noun מוֹדַע derives from the common Hebrew root יָדַע (yādaʻ, H3045), meaning 'to know.' This root conveys knowledge that is often experiential, relational, and intimate, not merely intellectual. The noun form specifically denotes the state or result of being known—a known one, an acquaintance. Cognates in other Semitic languages carry similar meanings of acquaintance or kinsman, reinforcing the concept of relational knowledge.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects the concept of 'knowing' with intimate, covenantal relationship. In Ruth, it underpins the theme of familial redemption (go'el), pointing to God's provision through established kinship laws. In Proverbs, it elevates wisdom from a concept to a personified, intimate companion, reflecting the biblical ideal that a right relationship with God (the source of wisdom) is one of deep, familial closeness. Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting that biblical 'knowledge' is fundamentally relational.

In ancient Israelite culture, an 'acquaintance' (מוֹדַע) implied more than casual recognition; it denoted a person within one's circle of known relationships, often carrying obligations of kinship, protection, and mutual aid. The use in Ruth 2:1 is deeply embedded in the levirate and go'el (kinsman-redeemer) customs, where a known kinsman had a duty to preserve the family line and property. This cultural framework of duty and intimacy is essential for fully grasping the word's force in its biblical settings.

רֵעַ (rēaʻ, H7453) — a friend, companion, or neighbor; a broader term for associate, not necessarily implying kinship. אָח (ʼāḥ, H251) — brother; emphasizes direct familial bond, whereas מוֹדַע can include extended family or close associates. קָרוֹב (qārôb, H7138) — a near one, relative; focuses on proximity in relationship, similar to מוֹדַע but can also mean physically near.

Word Details

Strong's NumberH4129
Part of Speechnoun
Hebrewמוֹדַע
Transliterationmôwdaʻ
Pronunciationmo-dah'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “מוֹדַע” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.