Biblexika
Bible Lexiconנַעַל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5275noun

נַעַל

naʻal[nah'-al]

properly, a sandal tongue; by extension a sandal or slipper (sometimes as a symbol of occupancy, a refusal to marry

Definition

The Hebrew word נַעַל (naʻal) primarily means 'sandal,' referring to the common footwear of the ancient Near East. In its most basic sense, it denotes a simple leather sole fastened to the foot with straps, as seen in commands to remove shoes on holy ground (Exodus 3:5, Joshua 5:15). Beyond the physical object, the sandal carries significant symbolic weight in legal and covenantal contexts. For instance, in the ritual of refusal by a widow's brother-in-law (levirate marriage), the removal of a sandal symbolizes the relinquishing of duty and a public disgrace (Deuteronomy 25:9-10). Conversely, in a property transaction, the transfer of a sandal could symbolize the transfer of rights or possession (as implied in Ruth 4:7-8, though the specific word is not used there).

Biblical Usage

נַעַל appears 22 times across the Pentateuch, Historical Books, and the Prophets. Its usage is both literal and symbolic. Literally, it describes the footwear of the Israelites during the Exodus (Deuteronomy 29:5) and of spies (Joshua 9:5). Symbolically, its most prominent use is in the legal ceremony of Deuteronomy 25:9-10, where it enacts a refusal of familial responsibility. The act of removing sandals also marks a transition into a sacred, set-apart space, as commanded at the burning bush (Exodus 3:5) and to Joshua (Joshua 5:15). Abraham uses the phrase 'from a thread to a sandal strap' (Genesis 14:23) to denote the totality of his refusal to take spoils, using the sandal strap as an example of the smallest, most valueless item.

Etymology

The noun נַעַל (naʻal) is derived from the root verb נָעַל (naʻal, H5274), which means 'to bolt, lock, or fasten.' This root connection suggests the fundamental idea of the sandal as something 'fastened' or 'strapped' onto the foot. The feminine form נַעֲלָה (naʻălâ) is also used. Cognates exist in other Semitic languages like Ugaritic and Arabic, confirming its meaning as a basic item of footwear.

Semantic Range

The sandal (נַעַל) is theologically significant as a symbol of covenant responsibility, personal identity, and holiness. In the levirate law (Deuteronomy 25), it visually enacts the consequences of breaking a familial covenant, turning a personal failure into a public, named shame ('the house of him who had his sandal pulled off'). In theophanies (Exodus 3:5, Joshua 5:15), removing the sandal signifies the recognition of God's holy presence and the separation between the common and the sacred. It teaches that approaching God requires a conscious posture of reverence and submission. Understanding this symbol enriches readings of redemption, as seen in the kinsman-redeemer narrative of Ruth, where a sandal is part of the legal transfer of rights.

In ancient Israel, sandals were essential, practical possessions made of leather or wood. Unlike modern shoes, they were easily removed, which made the acts of putting on, taking off, or giving a sandal potent cultural symbols. Removing sandals was a sign of respect (entering a home) or mourning. The legal gesture in Deuteronomy 25:9-10, where a woman removes a man's sandal and spits in his face, was a powerful, humiliating public ritual that finalized his refusal to perpetuate his brother's name and inheritance. This use of a common object in a formal ceremony made the legal consequence unforgettable and socially enforced.

There are no direct synonyms for 'sandal' as a specific object. However, related terms for clothing or gear include: סַנְדָּל (sandal, H8288) — A later, post-exilic term for 'sandal' found in the New Testament (Greek) but not in the Hebrew Old Testament; נַעַל (naʻal) is the standard term.

Word Details

Strong's NumberH5275
Part of Speechnoun
Hebrewנַעַל
Transliterationnaʻal
Pronunciationnah'-al
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נַעַל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.