Biblexika
Bible Lexiconנָבָל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5036noun

נָבָל

nâbâl[naw-bawl']

stupid; wicked (especially impious)

Definition

The Hebrew word נָבָל (nâbâl) describes a person who is not merely foolish in an intellectual sense, but morally and spiritually corrupt. It denotes someone who is 'stupid' or 'senseless' in their rejection of God and His ways, leading to wicked and impious behavior. In Psalm 14:1 and Psalm 53:1, the 'fool' (nâbâl) is defined by the practical atheism of saying 'There is no God,' highlighting a willful moral rebellion rather than simple ignorance. In other contexts, like 2 Samuel 13:13, it describes someone acting in a disgraceful, vile manner that violates social and moral norms.

Biblical Usage

נָבָל is used 18 times, primarily in poetic and wisdom literature (Psalms, Job) and historical narratives. It often appears in contexts condemning impiety and practical atheism, as in the Psalms. In Deuteronomy 32:6, 21, it describes Israel's foolish and unwise rebellion against God their Father. In narrative, it labels vile actions, such as Amnon's rape of Tamar (2 Samuel 13:13) or Nabal's churlish behavior (1 Samuel 25:25, where the name Nabal is a pun on this word). Job uses it for those who are base and despised (Job 30:8).

Etymology

Derived from the root נָבֵל (nâbêl, H5034), meaning 'to wither,' 'fade,' or 'be foolish.' The core idea is of something that has lost its vitality and proper function. A נָבָל is thus a person who is spiritually and morally withered, having decayed from the path of wisdom and godliness.

Semantic Range

This word is crucial for understanding the biblical concept of folly, which is fundamentally a moral and relational failure before God, not just a lack of intelligence. It contrasts sharply with 'wisdom' (חָכְמָה, chokmâh), which begins with the fear of the Lord. The 'fool' (nâbâl) actively denies God's reality and rule (Psalm 14:1), making this a key term in discussions of human sin, rebellion, and the need for redemption. Recognizing this depth enriches readings of wisdom literature and the prophets' indictments against Israel.

In ancient Israelite culture, folly was not a private intellectual matter but a public moral failure with social consequences. To be called a נָבָל was a severe insult, implying one was worthless, disgraceful, and outside the covenant community's norms of piety and honor. This contrasts with some modern views of foolishness as mere lack of smarts or poor judgment.

כְּסִיל (kesîyl, H3684) — a dull, stubborn fool; one who is insensible to correction. אֱוִיל (ʾevîyl, H191) — a foolish person lacking moral sense and prone to rashness. פֶּתִי (pethîy, H6612) — a simple, naive person easily misled.

Word Details

Strong's NumberH5036
Part of Speechnoun
Hebrewנָבָל
Transliterationnâbâl
Pronunciationnaw-bawl'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נָבָל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.