Biblexika
Bible Lexiconנָדִיב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5081noun

נָדִיב

nâdîyb[naw-deeb']

properly, voluntary, i.e. generous; hence, magnanimous; as noun, a grandee (sometimes a tyrant)

Definition

The Hebrew word נָדִיב (nadib) primarily describes a person of noble character, often signifying one who is generous, willing, and of high social standing. Its core meaning stems from the idea of being 'willing' or 'voluntary,' as seen in contexts of freewill offerings (Exodus 35:5, 22). From this voluntary spirit, the word extends to describe a person who is generous or liberal-hearted (2 Chronicles 29:31). In other passages, it denotes a person of noble rank or a prince, sometimes with a negative connotation of a powerful oppressor (Job 12:21, 21:28).

Biblical Usage

נָדִיב is used 26 times across various Old Testament books, including the Torah, Historical Books, and Wisdom Literature. In the Torah and Chronicles, it frequently describes individuals who contribute willingly and generously to sacred projects (Exodus 35:5, 1 Chronicles 28:21). In poetic and prophetic contexts, it often refers to nobles or princes, highlighting their elevated status, whether in a positive light (1 Samuel 2:8) or as figures who can be humbled by God (Job 12:21). The usage in Numbers 21:18 poetically describes the 'nobles' of the people digging a well.

Etymology

Derived from the root נָדַב (nadab, H5068), meaning 'to incite, to impel; to be willing, volunteer.' This root conveys a sense of free and spontaneous giving or movement. נָדִיב essentially means 'one who is impelled' or 'one who acts willingly,' with the nominal form developing to describe the character and social position resulting from such a disposition.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects human generosity and noble status directly to a voluntary, willing heart—a disposition that God values and cultivates (Exodus 35:21-22). It illustrates that true nobility in God's eyes is not merely about birth or power but about a character marked by willing obedience and generosity. Understanding this Hebrew term enriches the reading of passages about leadership, giving, and divine reversal, where God lifts the needy and humbles the 'noble' (1 Samuel 2:8).

In ancient Israelite society, a נָדִיב was understood as a person of both high social rank and commendable character—a leader expected to be generous. This differs from some modern concepts of nobility based solely on heredity or wealth. The term could also carry an ambivalent edge, acknowledging that such powerful figures could become tyrants (Job 21:28), reflecting a realistic view of human authority.

שַׂר (sar, H8269) — A general term for chief, ruler, or prince, often focusing on official position rather than inherent character. נגיד (nagid, H5057) — A leader, ruler, or captain, often appointed or recognized, with a strong focus on the role of guidance. עָשִׁיר (ashir, H6223) — Specifically denotes a rich or wealthy person, focusing on material possession rather than noble disposition or rank.

Word Details

Strong's NumberH5081
Part of Speechnoun
Hebrewנָדִיב
Transliterationnâdîyb
Pronunciationnaw-deeb'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נָדִיב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.