Biblexika
Bible Lexiconנֶפֶל
BDB / Strong's (1906 / 1890)H5309noun

נֶפֶל

nephel[neh'-fel]

something fallen, i.e. an abortion

Definition

The Hebrew noun נֶפֶל (nephel) refers to something that has fallen or been cast down, specifically an untimely birth, miscarriage, or abortion. It describes a fetus that has been expelled from the womb prematurely, whether naturally or by force. In Job 3:16, the word is used in a poetic lament, comparing the peace of the stillborn to the restless suffering of the living. In Psalm 58:8, it appears in an imprecatory metaphor, wishing the wicked to vanish like a miscarriage that never sees the sun. Ecclesiastes 6:3 uses it to illustrate profound futility, stating that even a man with many children lacks fulfillment if he cannot properly bury such a 'nephel'.

Biblical Usage

נֶפֶל is used only three times in the Old Testament, exclusively in poetic and wisdom literature (Job, Psalms, Ecclesiastes). It is employed in highly emotive contexts to symbolize extreme loss, insignificance, or divine judgment. In Job 3:16, it represents a state of non-existence preferable to agony. In Psalm 58:8, it serves as a vivid image for the sudden, complete destruction of the wicked. In Ecclesiastes 6:3, it exemplifies a life so tragically unfulfilled that its end is worse than never having been.

Etymology

The noun נֶפֶל (nephel) is derived from the common Hebrew root נָפַל (naphal, H5307), meaning 'to fall.' This root connection directly informs its meaning as 'a fallen thing' or 'that which falls.' The word likely developed this specific application to a miscarried fetus from the physical act of expulsion or falling from the womb. Cognate words in related Semitic languages also carry meanings related to falling or dropping.

Semantic Range

This word touches on profound biblical themes of human dignity, the mystery of suffering, and the sovereignty of God over life and death. Its use in Job and Ecclesiastes confronts the problem of pain and the seeming futility of life under the sun, while its appearance in Psalm 58 relates to God's ultimate justice against evil. Understanding נֶפֶל enriches reading by highlighting the raw, visceral language the biblical authors used to express deep anguish, contempt for wickedness, and reflections on mortality, pushing readers to grapple with these difficult realities within a scriptural framework.

In the ancient Near East, a premature birth or miscarriage was viewed as a profound tragedy and a sign of divine disfavor or curse. The death of offspring before they could live a full life was considered a great misfortune, stripping a person of legacy and hope. The imagery in Psalm 58:8 of a miscarriage that never sees the 'sun'—a symbol for life and prosperity—would have been a powerfully shocking curse to its original audience, conveying a desire for the complete and barren end of the wicked.

שָׁכֹל (shakol, H7921) — emphasizes bereavement and childlessness, often from loss. יוֹנֵק (yoneq, H3126) — a nursing infant or suckling, representing very early life in contrast to a stillborn.

Word Details

Strong's NumberH5309
Part of Speechnoun
Hebrewנֶפֶל
Transliterationnephel
Pronunciationneh'-fel
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 3 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “נֶפֶל” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.