Biblexika
Bible Lexiconὁδηγέω
Dodson Greek Lexicon (2010)G3594verb

ὁδηγέω

odēgeō

I lead, guide

Definition

The verb ὁδηγέω means to lead or guide someone along a path. In its literal sense, it refers to physical guidance, such as leading the blind (Matthew 15:14, Luke 6:39). Metaphorically, it extends to spiritual and intellectual guidance, meaning to instruct, teach, or show the way. This is seen in the promise of the Holy Spirit guiding believers into all truth (John 16:13) and in the teaching of scripture (Acts 8:31). In a future, eschatological sense, it describes God's ultimate shepherding and guidance of his people to springs of living water (Revelation 7:17).

Biblical Usage

ὁδηγέω is used five times in the New Testament, appearing in Gospels, Acts, and Revelation. In the Gospels, it is used in Jesus's teaching parables about blind guides (Matthew 15:14, Luke 6:39). In John and Acts, it shifts to a positive, spiritual sense of divine guidance into truth and understanding (John 16:13, Acts 8:31). Its final use is in the prophetic vision of Revelation, depicting God's future, comforting guidance for his people (Revelation 7:17).

Etymology

Derived from ὁδός (hodos, G3598), meaning 'way' or 'road,' and ἡγέομαι (hēgeomai, G2233), meaning 'to lead' or 'to go before.' Thus, ὁδηγέω literally means 'to lead the way.' It implies showing someone the path, both in a concrete and figurative sense.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects divine guidance with the concept of 'the way.' It underscores that God, through the Spirit (John 16:13) and scripture (Acts 8:31), actively leads believers into truth and understanding. It contrasts human folly in leadership (the blind guides of the Gospels) with God's perfect, shepherding guidance, culminating in the eschatological promise of Revelation 7:17. Understanding this Greek term enriches the biblical theme of God as the faithful guide on the journey of faith.

In the ancient world, the role of a guide was crucial for safe travel on often dangerous and unmarked roads. The image of a blind person leading another blind person (Luke 6:39) would have been a vivid, proverbial picture of disastrous leadership. The metaphor of guidance was a common way to describe teaching and instruction, making Jesus's and the New Testament's use of this term immediately relatable to its original audience.

ἡγέομαι (hēgeomai, G2233) — a broader term for leading, often in the sense of governing or having authority; ποιμαίνω (poimainō, G4165) — to shepherd, emphasizing care, protection, and provision alongside guidance; ἄγω (agō, G71) — a general term for leading or bringing, often physically, without the specific 'way' connotation.

Word Details

Strong's NumberG3594
Part of Speechverb
Greek Formὁδηγέω
Transliterationodēgeō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ὁδηγέω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.