Biblexika
Bible Lexiconפָּחַד
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6342verb

פָּחַד

pâchad[paw-kkad']

to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general

Definition

The verb פָּחַד (pâchad) primarily means to tremble or be startled by a sudden, alarming event, often causing a physical reaction of dread. From this core sense, it broadens to describe a more general state of fear, terror, or awe, especially in the face of a powerful threat or divine presence. For example, it describes the terror of the wicked who 'are in great fear' because God is with the righteous (Psalm 14:5), but also the profound awe and dread that can come upon someone in a divine encounter, as with Eliphaz who felt his bones shake with 'dread' (Job 4:14). In some contexts, like Deuteronomy 28:66-67, it depicts a chronic, paralyzing anxiety about the future.

Biblical Usage

פָּחַד is used 25 times across various genres, including narrative, poetry, and wisdom literature. It frequently appears in contexts of divine judgment or the terror experienced by the wicked (e.g., Psalm 53:5). In wisdom books like Job, it describes the deep, existential dread that afflicts humanity (Job 3:25, 23:15). The verb can denote both the initial shock of sudden fear and the lingering state of anxious trembling. A key pattern is its use in contrast with trust, as seen in Psalm 27:1, where the psalmist declares, 'The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear (pâchad)?'

Etymology

As a primitive root, פָּחַד is not derived from another Hebrew word. Its core meaning relates to a sudden physical start or tremor. Cognates exist in other Semitic languages, like Arabic and Aramaic, with similar meanings of trembling or fear. The development from a physical reaction ('to jump, start') to an emotional state ('to dread, be in awe') is a natural semantic shift observed in many languages.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the human response to God's holiness, power, and judgment. It highlights that true fear of the Lord is not merely respectful reverence but can involve a tangible, awe-filled dread in the face of His majesty (Job 23:15). Understanding פָּחַד enriches reading by clarifying the intense emotional reality behind 'fear' in many passages, contrasting it with the peace and security found in trusting God, as explicitly stated in Psalm 27:1. It underscores the reality of divine judgment that should inspire awe and the folly of those who live in fear of everything but God.

In the ancient Near Eastern context, fear was often understood as a visceral, physical experience, not just an internal emotion. The trembling (pâchad) described could be a communal response to imminent danger like military invasion or a personal reaction to an omen or divine manifestation. This contrasts with some modern, more psychological understandings of fear, reminding us that for the biblical authors, such dread had concrete, often corporate, physical dimensions.

יָרֵא (yârê', H3372) — a more general and common term for fear, often used for the proper 'fear of the LORD' as reverence. עָרַץ (ʿârats, H6206) — to tremble or dread, often with a focus on being terrified or shattered. חָתַת (châthath, H2865) — to be shattered, dismayed, or broken in spirit due to fear.

Word Details

Strong's NumberH6342
Part of Speechverb
Hebrewפָּחַד
Transliterationpâchad
Pronunciationpaw-kkad'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “פָּחַד” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.