Biblexika
Bible Lexiconπαραπίπτω
Dodson Greek Lexicon (2010)G3895verb

παραπίπτω

parapiptō

I fall away

Definition

The verb παραπίπτω means 'to fall away' or 'to fall aside,' carrying the sense of a significant spiritual or moral deviation. In its single New Testament occurrence in Hebrews 6:6, it describes the severe state of those who, having once been enlightened and tasted the heavenly gift, then apostatize—willfully rejecting Christ and returning to a state of unbelief. The word implies a decisive, active falling away from a position of knowledge and experience, not a mere passive stumble. This specific usage highlights a complete departure from the faith, making repentance impossible, as they are recrucifying the Son of God.

Biblical Usage

παραπίπτω is used only once in the New Testament, in Hebrews 6:6. It appears in a solemn warning passage about the impossibility of restoring to repentance those who have fallen away after experiencing the blessings of the Christian community. The context is highly theological and pastoral, addressing the danger of apostasy. The author uses this strong term to depict a definitive, conscious rejection of Christ and His salvation.

Etymology

παραπίπτω is a compound verb formed from the preposition παρά (para), meaning 'beside' or 'alongside,' and the common verb πίπτω (piptō), meaning 'to fall.' Literally, it means 'to fall beside' or 'to fall away from.' This construction emphasizes deviation from a path or standard. The root πίπτω is used for both literal and metaphorical falling, but with the prefix παρά, the sense becomes one of falling away from a correct position or relationship.

Semantic Range

This word is critically important for understanding the biblical warning against apostasy, especially in the Book of Hebrews. It describes not a simple failure or doubt, but a decisive, willful rejection of Christ after genuine exposure to the truth. It relates directly to doctrines of perseverance, assurance, and the gravity of rejecting the gospel. Understanding this Greek term enriches reading by clarifying the severe and specific nature of the warning in Hebrews 6:4-6, distinguishing it from general sin or weakness.

In the Greco-Roman world, the concept of 'falling away' from a philosophical school or religious commitment was a known idea, often bringing shame. For the original Jewish-Christian audience of Hebrews, it would also evoke Old Testament imagery of Israel 'falling away' from covenant faithfulness into idolatry (e.g., Jeremiah 3:14). The term implies a public, recognizable act of defection, which in the honor-shame culture of the time carried significant social and spiritual consequences.

ἀφίστημι (aphistēmi, G868) — emphasizes a standing away from or desertion, often used for apostasy. πταίω (ptaiō, G4417) — means to stumble or trip, typically a lesser fault, not a final falling away. ἀποστρέφω (apostrephō, G654) — means to turn away from, focusing on the act of rejection.

Word Details

Strong's NumberG3895
Part of Speechverb
Greek Formπαραπίπτω
Transliterationparapiptō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “παραπίπτω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.