Biblexika
Bible Lexiconπιστόω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4104verb

πιστόω

pistoō

I convince, give assurance to

Definition

The verb πιστόω means to convince, establish, or give assurance to someone. In its active voice, it carries the sense of making someone firm or trustworthy in belief, as in providing confirmation or proof. The passive voice, used in its sole New Testament occurrence, means to be assured of or convinced about something, indicating a state of settled confidence. While its core meaning is to establish in faith or certainty, its single biblical use focuses on the resulting personal assurance.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in 2 Timothy 3:14. Here, the passive form (πεπίστευσαι) is employed, where Paul tells Timothy, 'But as for you, continue in what you have learned and have firmly believed (πεπίστευσαι), knowing from whom you learned it.' The context is Timothy's personal conviction and assurance in the teachings he received, highlighting a settled, trusted belief rooted in reliable sources.

Etymology

Πιστόω is a verb derived directly from the adjective πιστός (pistos, G4103), meaning 'faithful, trustworthy, believing.' It is part of the important πιστ- word group centered on faith, trust, and faithfulness. The verb form essentially means 'to make faithful' or 'to establish in trust,' extending the adjective's meaning into an action that creates or confirms a state of certainty.

Semantic Range

Though used only once, πιστόω is theologically significant as it describes the active process and resulting state of being established in belief. It connects to the core biblical concept of πίστις (faith, G4102), showing that genuine faith involves a settled, assured conviction. In 2 Timothy 3:14, it underscores that Christian assurance is not a fleeting feeling but a firm trust grounded in reliable apostolic teaching and known, trustworthy teachers, enriching our understanding of discipleship and doctrinal stability.

In the Greco-Roman world, trustworthiness (πιστός) was a highly valued virtue in relationships, business, and philosophy. The action of 'making someone trustworthy' or 'assuring them' often involved providing proofs or reliable testimony. Paul's use taps into this cultural value, applying it to the spiritual realm where Timothy's conviction is based on the credible character of his teachers (his mother Eunice, grandmother Lois, and Paul himself) and the truth of the scriptures.

πιστεύω (pisteuō, G4100) — the more common verb meaning 'to believe, trust, have faith in'; πείθω (peithō, G3982) — means 'to persuade, convince,' often through argument, while πιστόω implies establishing in a state of trust.

Word Details

Strong's NumberG4104
Part of Speechverb
Greek Formπιστόω
Transliterationpistoō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “πιστόω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.