Biblexika
Bible Lexiconποίησις
Dodson Greek Lexicon (2010)G4162noun

ποίησις

poiēsis

a doing

Definition

ποίησις (poiēsis) fundamentally means 'a doing,' 'a making,' or 'a performance.' It refers to the act of carrying something out, with a focus on the action itself rather than just the idea. In its only New Testament occurrence, James 1:25, it describes the 'doing' or 'performance' of the law, implying active obedience and practical application. While not used elsewhere in the New Testament, in broader Greek literature it could also denote the act of creation or poetic composition, but the biblical usage centers on concrete action.

Biblical Usage

This word is used only once in the New Testament, in James 1:25. It appears in the context of contrasting a mere hearer of God's word with a 'doer of the work' (ποιητὴς ἔργου). The phrase 'the law of liberty' is described as 'perfect,' and the blessed person is the one who 'looks into' it and continues in it, becoming 'a doer of work' (ποιητὴς ἔργου), with ποίησις implicitly being that active 'doing.' Its usage is entirely focused on the practical, obedient response to divine instruction.

Etymology

Derived from the verb ποιέω (poieō, G4160), meaning 'to do' or 'to make.' The suffix -σις (-sis) forms nouns of action, so ποίησις literally means 'a doing' or 'the act of making.' It is the root of the English word 'poetry,' reflecting its classical sense of 'creation' or 'composition,' but its biblical meaning is more straightforwardly centered on action and performance.

Semantic Range

Though used only once, ποίησις is theologically significant in James's emphasis on authentic faith demonstrated through works. It moves beyond mere hearing or intellectual assent to the actual performance of God's word. This enriches the reading of James 1:22-25 by highlighting that true religion involves active obedience (ποίησις) to the 'perfect law of liberty,' a key component of the book's teaching on faith and works.

In the Greco-Roman world, the concept of 'doing' or 'performance' (ποίησις) was valued in philosophical and ethical discussions about virtue being demonstrated in action. James uses this culturally understood link between knowledge and action to challenge his audience, emphasizing that genuine adherence to God's law is not about passive learning but active implementation, a counter to any hollow religiosity.

ἔργον (ergon, G2041) — a 'work' or 'deed,' the product or result of doing, whereas ποίησις is the act of doing itself. πρᾶξις (praxis, G4234) — a 'practice' or 'action,' often with a sense of habitual conduct, similar to ποίησις but sometimes with a more negative connotation (e.g., wicked deeds). ποιέω (poieō, G4160) — the verb 'to do' or 'to make,' from which ποίησις is derived.

Word Details

Strong's NumberG4162
Part of Speechnoun
Greek Formποίησις
Transliterationpoiēsis
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ποίησις” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.