Biblexika
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7229noun

רַב

rab[rab]

Definition

The Aramaic noun רַב (rab) primarily means 'great' or 'much' in terms of quantity, size, or importance. In its most common biblical usage, it denotes a person of high rank or authority, such as a 'chief,' 'captain,' 'master,' or 'lord.' For instance, it refers to high officials in the Persian administration (Ezra 4:10, 5:8) and to the 'chief' of the king's guard in Daniel 2:14. The word can also function as an adjective, as seen in Daniel 2:31, 35, 45, where it describes the 'great' statue and mountain, emphasizing immense size and significance.

Biblical Usage

This word is used exclusively in the Aramaic portions of the Old Testament, specifically in the books of Ezra and Daniel. Its usage consistently pertains to positions of civil or military authority within the context of the Babylonian and Persian empires. It describes royal officials, military commanders, and other leaders. Key examples include the 'captains' (רַבְרְבָנִין, the plural form) who are summoned by Nebuchadnezzar (Daniel 2:10) and the 'chief' official Ashpenaz (Daniel 1:3, though the exact form differs). The pattern shows it is a title for governance and power in a foreign imperial setting.

Etymology

רַב (rab) is the Aramaic cognate of the Hebrew word רַב (H7227), sharing the same Semitic root (r-b-b) meaning 'to be great, many, or much.' Its meaning developed directly from this root concept of greatness into a title for one who is great in authority. The Aramaic form was adopted into the administrative language of the ancient Near Eastern empires, which is why it appears in biblical texts dealing with those contexts.

Semantic Range

This word is theologically significant as it highlights God's sovereignty over human empires and their appointed authorities. In Daniel, the 'chief' officials and 'great' kingdoms (like the statue in Daniel 2) are ultimately subject to the God of heaven, who sets up kings and removes them (Daniel 2:21). The title רַב, when applied to human rulers, contrasts with the ultimate greatness and lordship of God, providing a backdrop for themes of divine authority and the temporary nature of earthly power.

In its original Aramaic context, רַב was a standard title within the bureaucratic and military hierarchies of the Neo-Babylonian and Persian empires. It signified an appointed officeholder with delegated authority from the king, not necessarily hereditary nobility. This differs from some modern understandings of leadership, as these roles were often granted to capable individuals, including foreigners like Daniel, within the imperial system. Its use in the Bible reflects the historical reality of Jewish life under foreign rule.

שַׂר (sar, H8269) — A Hebrew term for 'chief,' 'prince,' or 'ruler,' often used for Israelite leaders or angelic commanders, whereas רַב is the Aramaic title used in foreign courts. גָּדוֹל (gadol, H1419) — The primary Hebrew adjective for 'great' in size, number, or importance, covering a broader semantic range than the official title use of רַב.

Word Details

Strong's NumberH7229
Part of Speechnoun
Hebrewרַב
Transliterationrab
Pronunciationrab
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “רַב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.