Biblexika
Bible Lexiconῥαβδίζω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4463verb

ῥαβδίζω

rabdizō

I beat with rods, scourge

Definition

ῥαβδίζω means to beat or scourge someone with rods, a specific form of corporal punishment. In the New Testament, it refers to a judicial or disciplinary beating, distinct from other forms of flogging. In Acts 16:22, the magistrates order Paul and Silas to be beaten with rods after a mob attack. In 2 Corinthians 11:25, Paul lists being beaten with rods three times as part of his sufferings for Christ, highlighting the severity and illegality he sometimes endured as a Roman citizen.

Biblical Usage

This verb is used only twice in the New Testament, both times describing punishments inflicted on the Apostle Paul. In Acts 16:22, it describes a public, magistrate-ordered beating in Philippi. In 2 Corinthians 11:25, Paul uses it in a autobiographical list of hardships to illustrate the extent of his persecution for the gospel. Both instances involve official or quasi-official authority figures administering the punishment.

Etymology

Derived from the Greek noun ῥάβδος (rhabdos, G4464), meaning 'rod,' 'staff,' or 'scepter.' The verb ῥαβδίζω literally means 'to rod' or 'to treat with a rod,' directly indicating the instrument of punishment. This root connects to ideas of authority, discipline, and judgment, as a rod was a symbol of rule and correction.

Semantic Range

This word is theologically significant as it illustrates the cost of discipleship and apostolic suffering. Paul's endurance of being 'beaten with rods' (2 Corinthians 11:25) was a tangible fulfillment of Christ's warning that his followers would be persecuted (John 15:20). It underscores the reality that proclaiming the gospel in the Roman world often met with violent, state-sanctioned opposition. Understanding this specific term enriches reading by highlighting the precise nature of the hardships Paul endured for the sake of the church.

In the Roman world, beating with rods (fustigatio) was a common punishment for non-citizens, slaves, and sometimes citizens in provinces, often administered by lictors. It was a public, humiliating, and painful form of corporal punishment. For a Roman citizen like Paul, it was technically illegal under the Porcian and Sempronian laws, which granted citizens the right to a trial and protection from such degrading punishment, making his experiences in Acts 16:22 and 2 Corinthians 11:25 particularly severe injustices.

μαστιγόω (mastigoō, G3146) — to whip or scourge, often with a more severe leather lash; δέρω (derō, G1194) — to flay, beat, or thrash, a more general term for beating.

Word Details

Strong's NumberG4463
Part of Speechverb
Greek Formῥαβδίζω
Transliterationrabdizō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “ῥαβδίζω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.