Biblexika
Bible Lexiconרֵיחַ
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7381noun

רֵיחַ

rêyach[ray'-akh]

odor (as if blown)

Definition

The Hebrew word רֵיחַ (rêyach) primarily means 'smell,' 'scent,' or 'odor.' It most often refers to the aroma of sacrifices, especially the 'pleasing aroma' (רֵיחַ נִיחֹחַ) offered to God, as seen in Genesis 8:21 after the flood and throughout Leviticus (e.g., Leviticus 1:9). It can also describe the natural scent of a person or thing, such as the fragrance of Isaac's clothes in Genesis 27:27. In a negative sense, it denotes a foul or offensive stench, as in Exodus 5:21, where the Israelites fear they will become a 'stench' to Pharaoh.

Biblical Usage

This noun appears 55 times, predominantly in the Pentateuch's ritual texts (Exodus, Leviticus, Numbers) describing sacrificial aromas. It is a key term in the theology of offerings, where a 'pleasing aroma' signifies God's acceptance. It also appears in narrative contexts for personal scent (Genesis 27:27, Song of Songs) and metaphorically for reputation (Exodus 5:21, Ecclesiastes 10:1).

Etymology

Derived from the root רוח (rûach, H7306), meaning 'wind,' 'breath,' or 'spirit.' The connection suggests an odor carried by the wind or breath, hence a perceptible scent. This links the physical sense of smell to the concept of something being diffused or made known.

Semantic Range

רֵיחַ is theologically significant as the standard term for the 'pleasing aroma' of sacrifices (e.g., Leviticus 1:9). This symbolizes the worshiper's devotion ascending to God and His gracious acceptance of the atoning offering. It prefigures the New Testament concept of Christ's sacrifice as 'a fragrant offering' to God (Ephesians 5:2). Understanding this Hebrew term enriches the reading of ritual texts and the symbolism of divine satisfaction.

In ancient Israelite culture, smell was a powerful sense linked to judgment and favor. A pleasing sacrificial aroma was not merely symbolic but was understood as a sensory reality pleasing to God. A bad 'scent' or 'stench' (Exodus 5:21) conveyed deep social and spiritual offense, stronger than the modern concept of a bad reputation.

בֹּשֶׂם (bōśem, H1314) — specifically a spice or perfume, a fragrant substance. זֹהַר (zōhar, H2096) — brightness; not a direct synonym, but used in Aramaic (Daniel 12:3) for radiance, showing a different semantic field for perception.

Word Details

Strong's NumberH7381
Part of Speechnoun
Hebrewרֵיחַ
Transliterationrêyach
Pronunciationray'-akh
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “רֵיחַ” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.