Biblexika
Bible Lexiconשָׂמֵחַ
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8056noun

שָׂמֵחַ

sâmêach[saw-may'-akh]

blithe or gleeful

Definition

The Hebrew word שָׂמֵחַ (sâmêach) primarily describes a state of joy, gladness, or being merry. It often signifies a deep, expressive, and communal happiness, such as the joy of the Israelites during feasts (Deuteronomy 16:15) or the public celebration at Solomon's coronation (1 Kings 1:40). This joy can be a direct response to God's blessing and provision, as seen when the people rejoice over the harvest (Deuteronomy 26:11). In some contexts, it carries a sense of being 'pleased' or 'favorable,' as when God is said to be 'glad' in the heart of another (Exodus 4:14).

Biblical Usage

The word is used 26 times, predominantly in narrative and legal texts like Deuteronomy, 1 & 2 Kings, and Exodus. It frequently appears in contexts of communal, festive celebration, especially surrounding religious feasts (Deuteronomy 16:15), national events like coronations (1 Kings 1:45), and temple dedications (1 Kings 8:66). The joy it describes is often public, vocal, and accompanied by visible actions like shouting, music, and feasting.

Etymology

Derived from the root verb שָׂמַח (śāmaḥ, H8055), meaning 'to rejoice' or 'be glad.' The adjective שָׂמֵחַ describes someone or something that is in a state characterized by that root action—'joyful' or 'glad.' It is part of a common Semitic root conveying happiness.

Semantic Range

This word is theologically significant as it often describes the proper human response to God's acts of salvation, provision, and covenant faithfulness. The joy of שָׂמֵחַ is not merely an internal feeling but a communal celebration that acknowledges God as the source of blessing (Deuteronomy 26:11). It enriches the reading of feasts like Sukkot (Tabernacles), showing that Israel's worship involved divinely commanded, exuberant joy. This Hebrew concept of covenantal, celebratory joy foreshadows the New Testament theme of joy in Christ.

In ancient Israelite culture, joy was often a communal, tangible experience expressed through feasting, music, and loud celebration, especially during pilgrim festivals. The joy described by שָׂמֵחַ was typically public and corporate, contrasting with some modern, individualistic notions of happiness. It was integrally linked to the agricultural cycle and national identity, as seen in harvest celebrations.

גִּיל (gîl, H1523) — often denotes a more intense, spinning, or leaping joy. שִׂמְחָה (śimḥâ, H8057) — the noun form meaning 'joy' or 'gladness,' the abstract state or feeling. עָלַז (ʿālaz, H5937) — to exult or jump for joy, emphasizing physical expression.

Word Details

Strong's NumberH8056
Part of Speechnoun
Hebrewשָׂמֵחַ
Transliterationsâmêach
Pronunciationsaw-may'-akh
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שָׂמֵחַ” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.