שְׁמַע
Definition
In Biblical Aramaic, the noun שְׁמַע (shᵉmaʻ) fundamentally means 'a hearing' or 'the thing heard,' often referring to a sound, a report, or a command. In the book of Daniel, it is used specifically for the sound of musical instruments, as in the royal decree that all must 'hear the sound' of the horn, pipe, lyre, and other instruments (Daniel 3:5, 3:10, 3:15). It also denotes a report or command that is to be obeyed, such as the 'command' of King Darius that Daniel disregarded (Daniel 6:14) or the 'decree' of King Belshazzar (Daniel 5:23).
Biblical Usage
This word appears exclusively in the Aramaic portions of the book of Daniel (9 times). Its usage is concentrated in two contexts: first, in the narrative of the golden image, where it refers to the prescribed sound of musical instruments that signals the moment for idolatrous worship (Daniel 3:5, 7, 10, 15). Second, it is used in the context of royal decrees and commands issued by Babylonian and Median kings, which carry the force of law and require obedience (Daniel 5:14, 16, 23; 6:14).
Etymology
This is the Aramaic noun form directly corresponding to the Hebrew root שָׁמַע (shamaʻ, H8085), which means 'to hear.' The Aramaic noun שְׁמַע derives from this common Semitic verbal root, which conveys hearing, listening, and heeding. Its development into a noun for 'sound' or 'command' follows the natural pattern where the action of hearing becomes associated with the object heard.
Semantic Range
The word highlights the critical biblical link between hearing and obeying, especially in the context of authority and divine-human interaction. In Daniel, hearing the king's 'command' (שְׁמַע) is a test of loyalty, paralleling the central Hebrew concept of 'shema'—to hear and obey God. The conflict in Daniel arises when God's law supersedes a human decree, showing that true obedience is ultimately owed to God. Understanding this Aramaic term enriches the theme of faithful witness under pagan authority.
In the imperial Aramaic culture of the Babylonian and Persian courts, a royal 'decree' or 'command' (שְׁמַע) was an absolute, unchangeable pronouncement (as seen in Daniel 6:8, 12, 15). The public 'sound' of specific instruments (Daniel 3:5) functioned as an auditory signal for unified state-sponsored worship, embedding religious conformity within the sensory experience of the empire. This differs from a modern understanding of 'sound' as merely a noise, as it carried binding legal and religious force.
פִּתְגָם (pithgam, H6599) — A more formal term for an 'edict' or 'official word,' often written and irrevocable (e.g., Daniel 4:17). דָּת (dath, H1882) — Refers to the 'law' or 'decree' as an established statute of the king or kingdom (e.g., Daniel 6:5, 8, 12).
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →