שְׁתַר בּוֹזְנַי
Shethar-Bozenai, a Persian officer
Definition
Shethar-Bozenai is a Persian official who appears in the book of Ezra as a key opponent to the rebuilding of the Jerusalem temple. He is specifically identified as a 'Persian officer' (Ezra 5:3, 6) who, along with his colleagues, questioned the Jews' authority to rebuild and sent a letter to King Darius seeking clarification. After Darius's decree confirmed the Jews' right to rebuild and even ordered financial support from the royal treasury, Shethar-Bozenai is commanded to assist the project diligently (Ezra 6:13). His role thus shifts from antagonist to a mandated facilitator of God's work, illustrating the sovereignty of God over foreign powers.
Biblical Usage
This proper name is used exclusively in the book of Ezra, appearing four times. It is used in the context of Persian administrative oversight of the province 'Beyond the River.' In Ezra 5:3 and 5:6, Shethar-Bozenai is part of a group questioning the Jewish leaders. In Ezra 6:6 and 6:13, he is named in King Darius's decree, which orders him and his associates to cease their opposition and actively support the temple's construction, showcasing a reversal of his official role.
Etymology
The name 'Shethar-Bozenai' is of foreign (Persian) derivation, not Hebrew. It is a transliteration of an original Persian name or title into Hebrew. The exact meaning of the components in Old Persian is uncertain, but as a compound name, it likely denoted the individual's identity and position within the Persian imperial bureaucracy. Its presence in the biblical text reflects the historical context of Jewish life under Persian rule.
Semantic Range
Shethar-Bozenai's story highlights the theme of God's sovereign control over human authorities and empires for the accomplishment of His redemptive purposes. Though a minor foreign official, his opposition is overruled by a pagan king's decree that ultimately advances the worship of Yahweh (Ezra 6:13). This demonstrates that even hostile political powers are unwitting instruments in God's hands to preserve and provide for His people, a concept seen throughout Scripture (e.g., Proverbs 21:1).
As a Persian official, Shethar-Bozenai represented the imperial authority of the Achaemenid Empire in the province of Yehud (Judah). His actions—sending official correspondence to the king and enforcing royal decrees—are typical of the Persian administrative system, which relied on satraps and local officers to govern. His initial opposition to an unauthorized building project was standard bureaucratic procedure, meant to maintain imperial control and prevent rebellion.
Tattenai (H8674) — The governor of the province who led the inquiry with Shethar-Bozenai (Ezra 5:3).
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →