Biblexika
Bible Lexiconשֹׁרֶר
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8326noun

שֹׁרֶר

shôrer[sho'-rer]

the umbilical cord, i.e. (by extension) a bodice

Definition

The Hebrew word שֹׁרֶר (shôrer) refers literally to the umbilical cord, the physical connection between mother and child. In its single biblical occurrence in Song of Solomon 7:2, it is used metaphorically to describe the 'navel' or waist of the beloved, likely referring to a rounded, smooth, and beautiful part of the body. The word can also imply the idea of a 'bodice' or 'girdle' that encircles the waist, an extension from the concept of something that binds or encircles like a cord. This poetic usage emphasizes physical beauty and intimacy within the marriage relationship depicted in the Song.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Song of Solomon 7:2 (Hebrew 7:3). It appears in a descriptive, poetic list praising the physical beauty of the female beloved. The context is a love song within the wisdom literature, specifically focusing on the delights of marital love. There are no other usage patterns, as it is a hapax legomenon (a word occurring only once).

Etymology

Derived from the root שָׁרַר (sharar, H8324), which carries the sense of 'to twist' or 'to be firm.' This root is related to the idea of something twisted or binding, like a cord. The noun שֹׁרֶר is a direct formation from this root, denoting the twisted cord of the navel. A cognate connection exists with שֹׁר (shor, H8270), meaning 'umbilical cord' or 'navel-string,' reinforcing the core meaning.

Semantic Range

While the word itself is not central to major doctrines, its use in Song of Solomon 7:2 contributes to the book's theological celebration of God-designed marital love and physical intimacy. Understanding this Hebrew term enriches the reading by highlighting the poetic and respectful detail used to describe human beauty as part of God's good creation. It moves a modern reader beyond a clinical term to appreciate the ancient, intimate metaphor of connection (the cord) applied to beauty.

In ancient Near Eastern culture, references to the body in poetry, especially in love songs, were symbolic and celebratory. The mention of the 'navel' (שֹׁרֶר) would not have been considered vulgar but was a poetic image of smoothness, beauty, and life-giving connection (evoking the umbilical cord). This differs from some modern sensitivities, where such direct physical descriptions might be viewed differently. The metaphor also likely alludes to adornment, as a 'bodice' or girdle was a common article of clothing.

שֹׁר (shor, H8270) — A nearly identical term also meaning 'navel' or 'umbilical cord,' used in a more literal, physical sense (e.g., Ezekiel 16:4).

Word Details

Strong's NumberH8326
Part of Speechnoun
Hebrewשֹׁרֶר
Transliterationshôrer
Pronunciationsho'-rer
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “שֹׁרֶר” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.