Biblexika
Bible Lexiconשׁוּד
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7736noun

שׁוּד

shûwd[shood]

properly, to swell up, i.e. figuratively (by implication of insolence) to devastate

Definition

The Hebrew noun שׁוּד (shûwd) derives from a root meaning 'to swell up' or 'to be insolent,' and it carries the figurative sense of devastation or violent ruin. It describes a state of being laid waste, often as a result of overwhelming destruction. In its sole biblical occurrence, Psalm 91:6, it poetically refers to the 'destruction that wastes at noonday,' portraying a sudden, calamitous event. The word emphasizes the totality and violence of the ruin, not merely decay but an aggressive laying waste.

Biblical Usage

This word is used only once in the Old Testament, in Psalm 91:6. It appears in a poetic context describing divine protection from various terrors, including 'the pestilence that stalks in darkness, or the destruction (שׁוּד) that wastes at noonday.' Here, it personifies a sudden, devastating calamity, contrasting hidden dangers with an overt, overwhelming ruin. Its singular use suggests it was a specialized term for a specific type of violent devastation.

Etymology

שׁוּד is a primitive root meaning fundamentally 'to swell up.' This physical sense developed the figurative meaning of 'to deal violently with,' 'to devastate,' or 'to ruin,' likely connecting the idea of something swelling with pride or insolence to an act of aggressive destruction. It is related to the Arabic sawada, meaning 'to treat with violence.'

Semantic Range

Though used only once, שׁוּד enriches the theology of Psalm 91, which is a profound meditation on God's sheltering presence. The word sharpens the contrast between the believer's security in God and the terrifying, unpredictable destructiveness of the world. Understanding this Hebrew term highlights that God's protection extends even against the most violent and sudden forms of calamity, reinforcing the psalm's theme of absolute trust in divine refuge amidst life's extreme dangers.

In the ancient Near Eastern context, 'destruction that wastes at noonday' (Psalm 91:6) may allude to the fear of demonic forces or sudden disasters believed to be most potent under the harsh, revealing sun, as opposed to threats under cover of darkness. This contrasts with a modern, often secular view of calamity, reflecting an ancient worldview where such devastation could have a spiritual or supernatural dimension.

שֹׁד (shod, H7701) — A more common noun for violence, devastation, or havoc, often with a sense of robbery or spoiling. שְׁאוֹל (she'ol, H7585) — The realm of the dead, denoting destruction in the sense of death and the grave. כִּלָּיוֹן (kilyown, H3617) — A term for annihilation or complete destruction.

Word Details

Strong's NumberH7736
Part of Speechnoun
Hebrewשׁוּד
Transliterationshûwd
Pronunciationshood
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 1 verse in the Bible
Loading concordance data...
Explore “שׁוּד” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.