Biblexika
Bible Lexiconσιωπάω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4623verb

σιωπάω

siōpaō

I keep silence

Definition

The Greek verb σιωπάω primarily means 'to be silent' or 'to keep silence.' It can denote a voluntary, intentional silence, as when Jesus commands the storm to be still in Mark 4:39, implying a cessation of noise or chaos. It also describes an involuntary or imposed silence, such as when Zechariah is made mute for his disbelief in Luke 1:20. In forensic contexts, it signifies a refusal to speak in one's defense, as seen when Jesus remains silent before the high priest in Matthew 26:63 and Mark 14:61.

Biblical Usage

Σιωπάω is used 11 times in the New Testament, predominantly in the Gospels. It frequently appears in narratives involving commands to be quiet, often directed at those crying out to Jesus (e.g., the blind men in Matthew 20:31 and Mark 10:48, and the disciples arguing in Mark 9:34). It also marks significant moments of Jesus's authoritative command over nature (Mark 4:39) and his passive response during his trial. The usage highlights themes of authority, submission, and divinely imposed restraint.

Etymology

Derived from the Greek σιωπάω, its root is onomatopoeic, imitating a hissing or whispering sound, which evolved to mean 'hush' or 'silence.' It is related to the noun σιωπή (siōpē, G4622) meaning 'silence.' The word group consistently conveys the concept of quietness, whether through speech cessation or the absence of sound.

Semantic Range

This word is theologically significant as it often highlights Jesus's divine authority—his word silences both natural forces and human opposition, demonstrating his lordship. It also illustrates human responses to God: obedient silence before his works, the imposed silence of unbelief, and the strategic silence of Jesus as the suffering servant fulfilling prophecy (Isaiah 53:7). Understanding this Greek term enriches reading by clarifying whether a silence is passive, commanded, or judgmental.

In the ancient Greco-Roman world, silence could signify respect, wisdom, or submission, especially in legal or religious settings. Jesus's silence during his trial would have been seen as remarkable, potentially interpreted as dignity or an admission of guilt, adding layers to the narrative's tension. The command to silence miracles (though not directly with this word, related conceptually) also reflects a cultural concern for misunderstanding messianic identity.

ἡσυχάζω (hēsychazō, G2270) — denotes a quiet, restful, or peaceful state, more about tranquility than speech cessation; σιγή (sigē, G4602) — a noun for silence, often absolute or profound quiet.

Word Details

Strong's NumberG4623
Part of Speechverb
Greek Formσιωπάω
Transliterationsiōpaō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “σιωπάω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.