σωρεύω
I heap up, load
Definition
The verb σωρεύω means to heap up, pile up, or load in abundance. It carries the literal sense of accumulating a large quantity of something, like coals or burdens. In its two New Testament uses, it is employed metaphorically. In Romans 12:20, the action is positive: heaping burning coals on an enemy's head as a symbolic act of kindness that may lead to repentance. In 2 Timothy 3:6, the sense is negative, describing false teachers who 'load' or 'heap up' sins upon themselves by leading others astray, accumulating guilt.
Biblical Usage
This word is used only twice in the New Testament, both in epistles, and both in metaphorical contexts. In Romans 12:20, it is used in a proverbial exhortation about overcoming evil with good ('you will heap burning coals on his head'). In 2 Timothy 3:6, it describes the self-incriminating actions of false teachers who 'heap up' or accumulate sin for themselves by exploiting others. The pattern shows it can describe accumulating either a consequential burden (coals of conviction) or a moral burden (sins).
Etymology
Derived from the Greek noun σωρός (sōros), meaning 'a heap' or 'pile.' It is a verb formed directly from this root, maintaining the core idea of gathering or accumulating into a mass. Cognates in English include words like 'soros' (a geological term for a heap) and relate to the concept of a piled mass.
Semantic Range
This word enriches the understanding of divine justice and human responsibility. In Romans 12:20, heaping coals is not about vengeance but a metaphor for the potentially convicting power of unexpected kindness, leaving judgment to God (Romans 12:19). In 2 Timothy 3:6, it illustrates the progressive, self-accumulating nature of sin and false teaching, highlighting the serious accountability of those who lead others into error. It shows how actions compound spiritual consequences.
The phrase 'heap burning coals on his head' in Romans 12:20 (quoting Proverbs 25:21-22) likely draws from an Egyptian ritual where a person carried a pan of burning coals on their head as a public sign of repentance. For Paul's audience, it would symbolize causing shame or conviction that leads to change, not literal harm. The image of 'heaping' sins in 2 Timothy reflects a common ancient understanding of sin as a weight or debt that accumulates.
φορτίζω (phortizō, G5412) — to load, often with a literal burden or cargo. πληρόω (plēroō, G4137) — to fill or fulfill, focusing on completion rather than accumulation in a heap.
Word Details
How this works
Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.
Full methodology & sources →