Biblexika
Bible Lexiconστρηνιάω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4763verb

στρηνιάω

strēniaō

I live luxuriously

Definition

The verb στρηνιάω means to live in a state of excessive luxury, self-indulgence, and arrogant revelry. It carries the sense of living 'delicately' or 'in wantonness,' often with a connotation of pride and a lack of awareness of impending judgment. In Revelation 18:7, it describes Babylon's boastful, self-glorifying luxury ('I sit as a queen... I shall never see mourning'). In Revelation 18:9, it describes the 'kings of the earth' who had 'lived luxuriously' with her, sharing in her corrupt system.

Biblical Usage

This word is used exclusively in the book of Revelation, specifically in chapter 18's lament over the fall of Babylon. It describes both the city/system itself (Revelation 18:7) and the powerful allies who participated in its corrupt economy and indulgent lifestyle (Revelation 18:9). The usage is uniformly negative, depicting a lifestyle of extreme material excess and moral complacency that stands in direct opposition to God's kingdom.

Etymology

Derived from the Greek noun στρῆνος (strēnos), meaning 'arrogance,' 'pride,' or 'strength.' The verb form thus inherently connects the idea of luxurious living with an attitude of hubris and insolent self-sufficiency. It is related to concepts of being 'hardened' or 'stiff-necked' in one's prosperity.

Semantic Range

This word is theologically significant as it encapsulates the spiritual danger of wealth and power divorced from God. It describes the end-time system of Babylon, representing human civilization in rebellion against God, characterized by pride, self-sufficiency, and exploitation. Understanding this Greek term enriches the reading of Revelation by highlighting that God's judgment is not merely on wealth but on the arrogant, boastful, and oppressive spirit that often accompanies it (James 5:1-6). It serves as a stark warning against assimilation into a world system defined by such values.

In the Greco-Roman world, extreme luxury and public displays of wealth were markers of status and power, often gained through military conquest or economic exploitation of provinces. The term would evoke images of the decadent Roman elite. The biblical use subverts this cultural ideal, portraying it not as success but as a symptom of profound spiritual corruption and a prelude to divine judgment.

τρυφάω (tryphaō, G5171) — focuses more on soft, delicate living and revelry; εὐφραίνω (euphrainō, G2165) — a broader term for rejoicing or making merry, which can be positive or negative depending on context.

Word Details

Strong's NumberG4763
Part of Speechverb
Greek Formστρηνιάω
Transliterationstrēniaō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “στρηνιάω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.