Biblexika
Bible Lexiconשׂוּם
BDB / Strong's (1906 / 1890)H7761noun

שׂוּם

sûwm[soom]

Definition

The Aramaic verb שׂוּם (sûwm) means 'to set, place, appoint, or establish.' It often conveys the idea of putting something in a specific position or giving it a designated function. In Ezra, it is used for issuing official decrees, such as when King Darius commands the rebuilding of the temple (Ezra 5:3, 5:8). It can also refer to appointing a name (Ezra 5:14) or setting a matter in order, reflecting authority and intentional action.

Biblical Usage

This word appears exclusively in the Aramaic portions of the Old Testament, specifically in Ezra 4-6, where it is used 25 times. It consistently occurs in formal, administrative contexts related to Persian imperial decrees and correspondence about the Jerusalem temple. For example, it describes King Artaxerxes' command to stop the rebuilding (Ezra 4:21) and the appointment of officials to oversee the work (Ezra 5:3, 5:9). The usage underscores legal and authoritative actions within a governmental framework.

Etymology

שׂוּם is the Aramaic cognate of the Hebrew verb שִׂים (śîm, H7760), both deriving from a common Semitic root meaning 'to set' or 'to put.' While the Hebrew form is more widespread in the Old Testament, the Aramaic form appears in post-exilic texts, reflecting the language of the Persian administration. Its meaning remained stable, emphasizing placement or establishment, but in Aramaic, it took on specific legal and bureaucratic nuances.

Semantic Range

This word highlights God's sovereignty working through human authorities, as seen in the Persian kings' decrees that ultimately fulfill God's purposes for restoring Jerusalem (e.g., Ezra 6:1-12). It reminds readers that divine providence can operate even through secular governance, emphasizing themes of order, authority, and the fulfillment of prophetic promises in the post-exilic period.

In its Aramaic usage, שׂוּם reflects the administrative language of the Persian Empire, where official documents and commands were often recorded in Aramaic, the lingua franca of the ancient Near East. This cultural setting shows how Jewish communities interacted with imperial power, using legal terms to navigate rebuilding efforts under foreign rule, contrasting with more informal Hebrew usage in earlier biblical texts.

שִׂים (śîm, H7760) — The Hebrew equivalent, used more broadly across the Old Testament for placing or setting. עָשָׂה (ʿāśâ, H6213) — 'to do' or 'make,' often overlaps in contexts of creation or action but less specific to placement. נָתַן (nāṯan, H5414) — 'to give,' sometimes used for appointing but focuses more on transfer than positioning.

Word Details

Strong's NumberH7761
Part of Speechnoun
Hebrewשׂוּם
Transliterationsûwm
Pronunciationsoom
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שׂוּם” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.