Biblexika
Bible Lexiconσυντάσσω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4929verb

συντάσσω

syntassō

I arrange with, direct, appoint

Definition

The verb συντάσσω means to arrange, order, or command something to be done, often with an official or authoritative tone. It carries the sense of giving a directive that is to be followed, such as a command or instruction. In Matthew 26:19, it describes the disciples following the arrangement Jesus had made for the Passover. In Matthew 27:10, it refers to the price for the potter's field being 'appointed' or 'directed' by the chief priests, showing a formal, binding decision.

Biblical Usage

This word is used only twice in the New Testament, both times in the Gospel of Matthew. In both instances, it describes an authoritative arrangement or command being carried out. In Matthew 26:19, the disciples do as Jesus had 'directed' them regarding the Passover preparation. In Matthew 27:10, it is used in a quotation from the Old Testament (referencing Jeremiah and Zechariah) about the silver pieces being 'appointed' for the potter's field, fulfilling prophecy.

Etymology

Derived from the preposition σύν (syn), meaning 'with' or 'together,' and the verb τάσσω (tassō), meaning 'to arrange, appoint, or set in order.' The compound thus means 'to arrange together' or 'to put in order with,' emphasizing coordinated or authoritative arrangement. It is related to other ordering words like διατάσσω (diatassō, G1299) 'to command, give orders.'

Semantic Range

This word highlights the theme of divine and prophetic fulfillment through authoritative direction. In Matthew's Gospel, both uses connect to Jesus's sovereign preparation for his death—the Passover (Matthew 26:19) and the betrayal money (Matthew 27:10). Understanding συντάσσω enriches reading by showing how events are not random but are ordered according to God's plan, underscoring the reliability of Scripture and Christ's deliberate mission.

In the Greco-Roman world, the word was used in military, administrative, and legal contexts for issuing official orders or decrees. This cultural background informs its New Testament usage, where it conveys the binding nature of the commands given—whether from Jesus to his disciples or from the religious authorities acting in a formal capacity. The term implies an expectation of compliance.

διατάσσω (diatassō, G1299) — to give detailed orders or instructions, often with a sense of arranging thoroughly. ἐντέλλομαι (entellomai, G1781) — to command or charge, often used for divine commandments. προστάσσω (prostassō, G4367) — to command or order, with a focus on authority giving direction.

Word Details

Strong's NumberG4929
Part of Speechverb
Greek Formσυντάσσω
Transliterationsyntassō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 4 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “συντάσσω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.