Biblexika
Bible Lexiconσυντελέω
Dodson Greek Lexicon (2010)G4931verb

συντελέω

synteleō

I fulfill, accomplish

Definition

The verb συντελέω primarily means to bring something to its intended or appointed end, signifying completion or fulfillment. In the New Testament, it can describe the completion of a period of time, such as Jesus finishing His temptation in the wilderness (Luke 4:2, 13). It also denotes the fulfillment of prophecy or a divine plan, as seen in Romans 9:28 where God's word is 'brought to an end' or accomplished. In some contexts, it carries the sense of finishing or concluding an action, like Jesus concluding His teaching in Matthew 7:28.

Biblical Usage

This verb is used in various contexts across the Gospels, Acts, and the Epistles. It often appears in narrative passages to mark the conclusion of significant events, such as the temptation of Jesus (Luke 4:2, 13) or a discourse (Matthew 7:28). In eschatological contexts, it refers to the completion of all things, as the disciples ask about the 'completion' of the age in Mark 13:4. In Romans 9:28 and Hebrews 8:8, it is used theologically for the fulfillment of God's saving word and covenant.

Etymology

Derived from the preposition σύν (syn), meaning 'with' or 'together,' and the verb τελέω (teleō), meaning 'to bring to an end, complete, or fulfill.' The compound emphasizes a collective or comprehensive completion. Cognates include τέλος (telos, G5056), meaning 'end' or 'goal,' highlighting the word's focus on reaching a purposeful conclusion.

Semantic Range

Συντελέω is theologically significant as it underscores God's sovereignty in bringing His plans to completion. It connects to doctrines of providence, eschatology, and covenant fulfillment. In Romans 9:28, it emphasizes that God's word will be decisively accomplished in history. Understanding this Greek term enriches reading by highlighting the certainty and comprehensive nature of God's actions, from the fulfillment of Jesus' mission to the final consummation of all things.

In the Greco-Roman world, the concept of bringing something to a proper end was valued in rhetoric, construction, and legal agreements. The prefix 'syn-' (together) could imply a collaborative or unified completion, which in a biblical context often points to God working through human agents or events to achieve His purposes. This differs from a modern, individualistic view of 'finishing' a task.

τελέω (teleō, G5055) — A simpler form meaning to finish or fulfill, often used interchangeably but without the emphatic 'together' sense. πληρόω (plēroō, G4137) — To fill up or fulfill, often used for fulfilling scripture or a requirement, focusing on completeness rather than terminal point. τελειόω (teleioō, G5048) — To make perfect or complete, with a stronger focus on reaching a state of maturity or perfection.

Word Details

Strong's NumberG4931
Part of Speechverb
Greek Formσυντελέω
Transliterationsynteleō
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 10 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “συντελέω” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.