Biblexika
Bible Lexiconתַּעָב
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8581verb

תַּעָב

taʻâb[taw-ab']

to loathe, i.e. (morally) detest

Definition

The Hebrew verb תַּעָב (taʻâb) expresses a profound sense of moral loathing and detestation. It describes an intense, visceral rejection of something as utterly abominable, often in a religious or covenantal context. For instance, in Deuteronomy 7:26, Israelites are commanded to 'utterly detest' (תְּתַעֵב) and abhor idols, linking the term to covenant fidelity. In narrative contexts, it describes personal revulsion, as when Job's close friends 'abhor' him (Job 19:19). The word can also be used in a causative sense (Hiphil stem), meaning to 'make detestable' or 'treat as abhorrent,' as seen in 1 Chronicles 21:6 where David's census was considered an 'abhorrent' act.

Biblical Usage

תַּעָב is used 20 times in the Old Testament, primarily in legal, wisdom, and historical literature. It appears frequently in Deuteronomy (e.g., Deut 7:26; 23:7) in the context of covenant laws, defining what is detestable to God. In the wisdom books, particularly Job (Job 9:31; 15:16; 19:19; 30:10), it expresses intense personal rejection and social ostracism. Its usage is strongly moral and relational, marking a complete breach of acceptability, whether between God and people or among individuals.

Etymology

תַּעָב is a primitive root verb. Its core meaning relates to something being abhorrent or disgusting. Cognates in other Semitic languages, like Arabic and Aramaic, carry similar meanings of 'to loathe' or 'to be filthy,' suggesting a deep-seated concept of moral and physical repulsion. The word does not derive from a simpler Hebrew root, indicating its fundamental nature in expressing extreme aversion.

Semantic Range

This word is theologically significant as it defines the boundaries of holiness within the covenant relationship. What God 'abhors' (תַּעָב) is antithetical to His holy character and the life He desires for His people, especially idolatry and injustice (Deut 7:26; 1 Kings 21:26). Understanding תַּעָב enriches Bible reading by highlighting the serious, emotional weight of sin from God's perspective—it is not merely a legal infraction but something profoundly repulsive that breaks fellowship. It underscores the seriousness of holiness and the need for atonement.

In ancient Israelite culture, תַּעָב conveyed a stronger sense than modern dislike; it implied something was ritually unclean, socially repugnant, and covenant-breaking. An 'abhorred' object or person was to be completely shunned and removed from the community (Deut 7:26). This cultural understanding of total separation and revulsion is key to grasping the severity of the commands and the social dynamics in narratives like Job's suffering.

שָׂנֵא (śānēʼ, H8130) — to hate; a broader term for hostility or rejection, not always with the intense moral repulsion of תַּעָב. תּוֹעֵבָה (tôʻēḇâ, H8441) — the related noun meaning 'abomination,' often the object or concept that is abhorred. גָּעַל (gāʻal, H1602) — to loathe, reject; often used in contexts of spurning or casting away, sometimes overlapping with תַּעָב.

Word Details

Strong's NumberH8581
Part of Speechverb
Hebrewתַּעָב
Transliterationtaʻâb
Pronunciationtaw-ab'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “תַּעָב” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.