תַּעֲרֻבָה
suretyship, i.e. (concretely) a pledge
Definition
The Hebrew noun תַּעֲרֻבָה (taʻărubâh) refers specifically to a pledge or security given as a guarantee, often in the context of a treaty or agreement. It denotes the concrete item or person held to ensure the fulfillment of an obligation, functioning as a form of suretyship. In its two biblical occurrences, it describes valuable items taken as security from a defeated enemy, as seen in 2 Kings 14:14 and 2 Chronicles 25:24, where King Jehoash of Israel plunders the temple and palace of Judah, taking these 'pledges' back to Samaria.
Biblical Usage
This word is used only twice in the Old Testament, both in parallel historical accounts of the same event. It appears in the context of international conflict and treaty enforcement following a military victory. In 2 Kings 14:14 and 2 Chronicles 25:24, it describes the precious articles and hostages taken from Jerusalem by the Israelite king as security, likely to guarantee Judah's future compliance and payment of tribute. The usage is strictly concrete, referring to the physical pledges themselves, not the abstract concept of guarantee.
Etymology
Derived from the root עָרַב (ʿārav, H6148), which means 'to pledge, to become surety, to exchange.' This root conveys the ideas of mixing, exchanging, or giving a guarantee. תַּעֲרֻבָה is a noun form indicating the thing given or taken as a pledge. Related words include עֲרֻבָּה (ʿărubbâh, H6162), another term for a pledge or security, highlighting the semantic field of guarantee and responsibility.
Semantic Range
This word connects to the biblical themes of covenant, responsibility, and consequence. While the term itself describes a political-military practice, the underlying concept of a 'pledge' resonates with the broader theological idea of God's covenants with His people, which involve commitments and assurances. Understanding this concrete practice enriches reading by illustrating the serious, tangible nature of guarantees in the ancient world, providing a backdrop for understanding spiritual concepts of promise, security, and the consequences of breaking faith.
In the ancient Near East, taking hostages and valuable items as pledges (תַּעֲרֻבָה) was a standard diplomatic and military practice following a war or treaty agreement. It served as a powerful guarantee of a defeated party's future behavior, compliance, and payment of imposed tribute. The hostages were often members of the royal family or nobility. This differs from a modern concept of collateral, as it was an act imposed by a victor, not a mutually agreed commercial security. The items taken, especially from a temple, also carried religious and symbolic significance, demonstrating the victor's dominance over the defeated nation's gods.
עֲרֻבָּה (ʿărubbâh, H6162) — A more general term for a pledge or security, often used in commercial or legal contexts (e.g., Proverbs 17:18, 20:16). עֵרָבוֹן (ʿērāḇôn, H6162) — A pledge or down-payment, as in Genesis 38:17-20. עָרַב (ʿārav, H6148) — The root verb meaning to pledge, be surety, or exchange.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →