Biblexika
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8565noun

תַּן

tan[tan]

a monster (as preternaturally formed), i.e. a sea-serpent (or other huge marine animal); also a jackal (or other hideous…

Definition

The Hebrew word תַּן (tan) refers to a wild, often fearsome creature. In the Old Testament, it primarily denotes a 'jackal,' a scavenging canine of the wilderness, as seen in Lamentations 4:3 and Micah 1:8, where it symbolizes desolation and mourning. In some poetic contexts, particularly in Isaiah, it can refer to a 'sea monster' or 'dragon,' representing chaotic forces, as in Isaiah 27:1 and Isaiah 51:9. This dual usage reflects a broad semantic range for a dangerous or untamed animal, whether on land or in the chaotic sea.

Biblical Usage

The word is used exclusively in poetic and prophetic books, including Job, Psalms, Isaiah, Jeremiah, Lamentations, and Micah. Its primary context is imagery of desolation, judgment, and mourning, where jackals inhabit ruined cities (e.g., Lamentations 4:3, Micah 1:8). In Isaiah, it shifts to a mythological sense, describing the sea monster or dragon (Leviathan/Rahab) as a symbol of chaos defeated by God (Isaiah 27:1, Isaiah 51:9).

Etymology

Derived from an unused root likely meaning 'to elongate' or 'to stretch out,' suggesting a long-bodied creature. It is closely related to תַּנִּין (tannin, H8577), which more commonly means 'sea monster,' 'serpent,' or 'dragon.' The words share a conceptual field of monstrous or formidable reptiles and animals.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects the imagery of earthly desolation with cosmic chaos. As a jackal, it underscores the consequences of sin and divine judgment, painting a picture of a land returned to wild, mournful disorder. As a sea monster, it taps into ancient Near Eastern chaos mythology, portraying Yahweh's supreme power in subduing primordial forces of disorder (Isaiah 27:1, Isaiah 51:9), which prefigures His ultimate victory over evil.

In the ancient Israelite worldview, jackals were associated with deserted ruins and wilderness, embodying utter abandonment. The concept of a sea monster (tan/tannin) was influenced by Canaanite and Mesopotamian myths of gods battling chaotic sea dragons. The biblical authors repurposed this imagery to declare Yahweh's unique sovereignty over all creation, both the ordered land and the symbolic chaotic waters.

תַּנִּין (tannin, H8577) — More consistently refers to a sea monster, serpent, or dragon, often in creation/chaos conflict narratives. שׁוּעָל (shu'al, H7776) — The common Hebrew word for 'fox,' a distinct, smaller canine.

Word Details

Strong's NumberH8565
Part of Speechnoun
Hebrewתַּן
Transliterationtan
Pronunciationtan
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “תַּן” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.