Biblexika
Bible Lexiconתַּעְתֻּעַ
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8595noun

תַּעְתֻּעַ

taʻtuaʻ[tah-too'-ah]

a fraud

Definition

The Hebrew noun תַּעְתֻּעַ (taʻtuaʻ) refers to something deceptive, worthless, or fraudulent. It describes an object or concept that is fundamentally unreliable and misleading, often in the context of idolatry. In Jeremiah 10:15 and 51:18, it specifically labels idols as 'a work of delusion' or 'a work of mockery,' highlighting their complete inability to provide help or truth. The term conveys the idea of a sham or a hollow pretense that ultimately disappoints and deceives those who trust in it.

Biblical Usage

This word appears exclusively in the book of Jeremiah, used twice in nearly identical prophetic condemnations of idols. In both Jeremiah 10:15 and 51:18, it is part of a taunt against false gods, declaring them to be 'a work of תַּעְתֻּעַ' that will perish. The usage is polemical, serving to contrast the lifeless, fraudulent nature of man-made idols with the living and powerful God of Israel. The context is always theological, focusing on the folly of idol worship.

Etymology

תַּעְתֻּעַ is derived from the root תָּעַע (taʻaʻ, H8591), which carries the sense of mocking, deceiving, or leading astray. It is a noun form that intensifies the idea of deception, effectively meaning 'a delusion' or 'a thing of mockery.' This root connection emphasizes active misleading rather than a passive mistake. Cognates or related forms in Hebrew convey ideas of error, wandering, and stupor, all relating to being led away from truth.

Semantic Range

This word is theologically significant as it cuts to the heart of false worship. It defines idolatry not merely as a mistaken religious choice but as an active fraud—a reliance on something that is fundamentally nothing and can do nothing (Jeremiah 10:15). Understanding this Hebrew term enriches the reading of Jeremiah's prophecies by highlighting the stark contrast between the emptiness of idols (תַּעְתֻּעַ) and the reality of Yahweh. It underscores the biblical theme that trusting in anything other than the true God is to be deceived by a worthless sham.

In the ancient Near Eastern context, idols were not seen as mere symbols but were believed to house or represent the actual presence of a deity. Jeremiah's use of תַּעְתֻּעַ directly challenges this cultural assumption, declaring these revered cult objects to be fraudulent and laughable. This was a radical, counter-cultural assertion that undermined the entire religious and economic system of idol production and worship prevalent among Israel's neighbors.

שֶׁקֶר (sheqer, H8267) — a broader term for falsehood or lies, often verbal deception. תֹּהוּ (tohu, H8414) — 'formlessness' or 'emptiness,' used in Genesis 1:2 and for worthless idols (e.g., 1 Samuel 12:21), emphasizing nullity rather than active deception. אָוֶן (aven, H205) — 'trouble,' 'wickedness,' or 'idolatry,' often associated with the false worship at Bethel (e.g., Hosea 4:15), carrying a moral weight of iniquity.

Word Details

Strong's NumberH8595
Part of Speechnoun
Hebrewתַּעְתֻּעַ
Transliterationtaʻtuaʻ
Pronunciationtah-too'-ah
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 2 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “תַּעְתֻּעַ” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.