Biblexika
Bible Lexiconתְּהִלָּה
BDB / Strong's (1906 / 1890)H8416noun

תְּהִלָּה

tᵉhillâh[teh-hil-law']

laudation; specifically (concretely) a hymn

Definition

The Hebrew noun תְּהִלָּה (tᵉhillâh) fundamentally means 'praise' or 'laudation,' specifically referring to the act or content of praising God. It often denotes a song or hymn of praise, as seen in the title of many psalms (e.g., Psalm 145, titled 'A Praise of David'). In some contexts, it refers to the praiseworthy reputation or renown that God gives to His people (Deuteronomy 26:19). The word encapsulates both the verbal expression of worship and the glorious fame that results from God's mighty acts.

Biblical Usage

תְּהִלָּה is used 56 times, predominantly in the Psalms (over 30 occurrences) and other poetic or liturgical books like Chronicles and Nehemiah. It describes sung praise to Yahweh, often in corporate worship settings (2 Chronicles 20:22, Nehemiah 12:46). It is also used in prophetic declarations of God's unique worthiness (Exodus 15:11) and as a descriptor for Israel's God-given status among the nations (Deuteronomy 10:21). The word is closely associated with public, joyful acknowledgment of God's character and deeds.

Etymology

Derived from the root הלל (hālal, H1984), meaning 'to shine,' 'to boast,' or 'to praise.' This root gives the word its core sense of radiant, celebratory acclaim. The noun form תְּהִלָּה specifically denotes the product or instance of such praise. Cognates in other Semitic languages also relate to boasting or making something shine.

Semantic Range

This word is central to biblical theology of worship. It reveals that true praise is not merely an emotional response but a declaration of God's intrinsic glory and mighty acts, which in turn shapes the identity of His people (Psalm 22:3). Understanding תְּהִלָּה enriches reading by highlighting that God is both the sole worthy object of praise and the one who bestows praiseworthiness upon His covenant community, making worship fundamental to the relationship between God and humanity.

In ancient Israelite culture, תְּהִלָּה was not a private, silent sentiment but a public, often musical, proclamation. It was integral to temple liturgy and national festivals, expressing collective identity and dependence on Yahweh. This contrasts with some modern individualistic notions of praise. The word's connection to fame or renown also reflects an honor-shame cultural dimension, where public acknowledgment was paramount.

זִמְרָה (zimrâ, H2172) — a song, specifically one accompanied by music; שִׁיר (shîr, H7892) — a general term for song; יָדָה (yādâh, H3034) — to give thanks, confess, often with extended hands; הוֹד (hôd, H1935) — splendor, majesty, often as an attribute that elicits praise.

Word Details

Strong's NumberH8416
Part of Speechnoun
Hebrewתְּהִלָּה
Transliterationtᵉhillâh
Pronunciationteh-hil-law'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “תְּהִלָּה” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.