Biblexika
Bible Lexiconθερισμός
Dodson Greek Lexicon (2010)G2326noun

θερισμός

therismos

reaping, harvest

Definition

θερισμός primarily means the act of reaping or harvesting crops, as seen in Mark 4:29 where the grain is ready for harvest. In the New Testament, it is often used metaphorically to represent the gathering of people into God's kingdom, especially in Jesus' parables about the end times. For example, in Matthew 13:39, Jesus explains that 'the harvest is the end of the age,' linking the reaping of crops to the final judgment. In John 4:35, Jesus tells his disciples to 'look at the fields, for they are white for harvest,' using the term to symbolize the spiritual readiness of people to receive the gospel.

Biblical Usage

This word appears eight times in the New Testament, predominantly in the Gospels (Matthew, Mark, Luke, John) and once in Revelation. It is used in agricultural contexts, such as in Mark 4:29, and more frequently in metaphorical teachings about mission and eschatology. In Matthew 9:37-38 and Luke 10:2, Jesus speaks of the harvest being plentiful but the workers few, urging prayer for more laborers in evangelism. The usage in Revelation 14:15 depicts an angel calling for the harvest of the earth, tying it to divine judgment at the end of time.

Etymology

θερισμός derives from the verb θερίζω (therizō, G2325), meaning 'to reap' or 'harvest.' It is related to θέρος (theros), the Greek word for 'summer' or 'harvest time,' reflecting its agricultural roots. The noun form emphasizes the result or process of reaping, and its meaning expanded in biblical Greek to include figurative senses of gathering or judgment, influenced by Old Testament imagery of harvest as a time of reckoning (e.g., Joel 3:13).

Semantic Range

θερισμός is theologically significant as it connects agricultural imagery with core Christian doctrines of mission, salvation, and eschatology. It underscores the urgency of evangelism, as seen in Jesus' call for workers in the harvest field (Matthew 9:37-38), and represents the final judgment where believers are gathered and unbelievers are separated, as in the parable of the weeds (Matthew 13:30, 39). Understanding this Greek term enriches Bible reading by highlighting how Jesus used everyday concepts to teach about God's kingdom and the culmination of history, emphasizing both present spiritual opportunities and future divine accountability.

In the first-century Mediterranean world, harvest was a critical, labor-intensive season that determined community survival, often involving entire villages. This cultural backdrop makes Jesus' metaphors about harvest immediately relatable, conveying urgency and community effort. Unlike modern industrialized farming, ancient harvesting was a hands-on process of reaping by sickle, which informs passages like Revelation 14:15 where an angel swings a sickle for the harvest. The term would evoke not just agricultural activity but also themes of provision, timing, and collective work, deepening the impact of Jesus' teachings on spiritual readiness and mission.

θερίζω (therizō, G2325) — the verb 'to reap,' focusing on the action rather than the event or result. σπορά (spora, G4700) — 'sowing' or 'seed,' representing the planting phase contrasted with harvest. καρπός (karpos, G2590) — 'fruit,' often the product of harvest, used metaphorically for spiritual outcomes. τρυγάω (trugaō, G5166) — 'to gather' or 'vintage,' specifically for grape harvesting, as in Revelation 14:18-19.

Word Details

Strong's NumberG2326
Part of Speechnoun
Greek Formθερισμός
Transliterationtherismos
How this works

Definitions are from the Dodson Greek-English Lexicon, a concise public-domain resource suitable for introductory word study. Brief glosses are supplemented by STEPBible TBESG data (CC BY 4.0). For advanced research, standard scholarly references include BDAG (Danker, 3rd ed.) and LSJ.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “θερισμός” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.