צָרַב
to burn
Definition
The Hebrew verb צָרַב (tsârab) means to burn, specifically in the sense of scorching or charring. It is used in Ezekiel 20:47 to describe a divine fire that will 'burn' the forest, implying a thorough, consuming destruction. Unlike other Hebrew words for burning that can denote a sacrificial flame or a lamp, צָרַב emphasizes a destructive, searing heat. This single biblical occurrence focuses on a judgment that leaves the land utterly devastated.
Biblical Usage
צָרַב is used only once in the Old Testament, in Ezekiel 20:47. Here, it is employed in a prophetic oracle of judgment, where God declares He will kindle a fire that will 'burn' (צָרַב) every green and dry tree in the forest of the Negev. The context is exclusively one of divine wrath and comprehensive devastation against Judah, using the metaphor of an uncontrollable wildfire.
Etymology
צָרַב is a primitive root, meaning its origin is not derived from another Hebrew verb. It is related to the concept of heat or burning. Cognates exist in other Semitic languages, like Arabic ṣariba ('to be hot'), suggesting a core meaning associated with intense, dry heat. Its specific nuance in biblical Hebrew developed to indicate a scorching or charring burn.
Semantic Range
Though used only once, צָרַב carries significant theological weight as it is the specific verb chosen to articulate God's fiery judgment in Ezekiel 20. Understanding this Hebrew term enriches the reading by highlighting the totality and ferocity of the coming devastation—it is not a purifying fire but a consuming one. This underscores the seriousness of covenant rebellion and the inescapable nature of divine wrath when God's patience is exhausted.
In an agrarian society dependent on trees for shade, fruit, and building materials, a fire that burns both green (living) and dry (dead) wood represents absolute loss. This metaphor would have been viscerally understood by Ezekiel's audience as a picture of complete societal and national ruin, leaving no resource untouched.
שָׂרַף (sâraph, H8313) — a more common general term for burning, often used for sacrificial offerings or destructive fires. בָּעַר (bâʿar, H1197) — to burn or consume, frequently used for kindling altars or burning incense. אָכַל (ʾâkhal, H398) — to eat or consume; used metaphorically for fire's devouring action.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →