Biblexika
Bible Lexiconצֶפַע
BDB / Strong's (1906 / 1890)H6848noun

צֶפַע

tsephaʻ[tseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee']

a viper (as thrusting out the tongue, i.e. hissing)

Definition

The Hebrew word צֶפַע (tsephaʻ) refers to a venomous snake, specifically a viper or adder, known for its hissing sound and sudden, deadly strike. In Proverbs 23:32, it metaphorically describes the after-effects of wine, which 'bites like a serpent and stings like an adder.' In Isaiah 11:8 and 59:5, it symbolizes a dangerous, lurking threat, with the latter verse using it to illustrate the poisonous results of injustice and deceit. The term emphasizes the creature's aggressive, treacherous nature, often associated with sudden danger and lethal poison.

Biblical Usage

This word appears five times in the Old Testament, exclusively in the poetic and prophetic books of Proverbs, Isaiah, and Jeremiah. It is used both literally for a dangerous snake (Isaiah 11:8, 14:29; Jeremiah 8:17) and metaphorically for something that inflicts sudden, poisonous harm (Proverbs 23:32; Isaiah 59:5). In Isaiah 14:29 and Jeremiah 8:17, it symbolizes an enemy or destructive force that arises unexpectedly.

Etymology

Derived from an unused Hebrew root meaning 'to extrude' or 'to thrust out,' likely referring to the viper's characteristic behavior of thrusting out its tongue to hiss or its fangs to strike. The name captures the snake's sudden, protruding action. Cognates in other Semitic languages also point to words for serpents or creeping things.

Semantic Range

צֶפַע carries significant theological weight as a symbol of sin, deceit, and divine judgment. Its metaphorical use in Isaiah 59:5 connects human wickedness to producing 'viper's eggs,' illustrating how evil deeds breed poisonous consequences. In Isaiah 11:8, its presence in the messianic peace portrays the complete eradication of danger in God's redeemed creation. Understanding this Hebrew term enriches the imagery of lurking spiritual danger and the toxic nature of rebellion against God.

In the ancient Near East, vipers were feared as stealthy, lethal hazards of daily life, especially in rocky or desert areas. The biblical authors used this familiar danger to vividly communicate spiritual truths. Unlike modern, more clinical identifications, 'tsephaʻ' evoked immediate cultural recognition of a hidden, sudden threat that could cause death, making it a powerful metaphor for moral and spiritual corruption.

נָחָשׁ (nachash, H5175) — a general term for serpent or snake, sometimes used in magic or divination. פֶּתֶן (pethen, H6620) — another term for a venomous viper or cobra, often in poetic parallelism. שָׂרָף (saraph, H8314) — a 'fiery serpent,' emphasizing burning pain from its venom.

Word Details

Strong's NumberH6848
Part of Speechnoun
Hebrewצֶפַע
Transliterationtsephaʻ
Pronunciationtseh'-fah or tsiphoniy tsif-o-nee'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →

Scripture References

Appears in 5 verses in the Bible
Loading concordance data...
Explore “צֶפַע” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.