צִיצִת
a floral or wing-like projection, i.e. a forelock of hair, a tassel
Definition
The Hebrew word צִיצִת (tsîytsith) refers to a tassel or fringe, specifically the ritual tassels worn by Israelites on the corners of their garments as commanded in Numbers 15:38-39. In this primary, legal context, it is a physical reminder of God's commandments and the covenant. In its only other biblical occurrence, Ezekiel 8:3, the word is used metaphorically, describing a 'lock' or forelock of hair, likely to depict a distinct, projecting feature. Thus, the core meaning is a decorative, dangling projection, whether made of threads or hair.
Biblical Usage
This word is used exclusively in two contexts across three verses. Its primary and defining usage is in the legal instruction of Numbers 15:38-39, where God commands the Israelites to make 'tsîytsith' (tassels) on their garments. The singular, metaphorical usage in Ezekiel 8:3 describes the prophet's visionary experience, where he is seized by a 'tsîytsith' of his head, meaning a lock of hair.
Etymology
צִיצִת (tsîytsith) is the feminine form of the noun צִיץ (tsîyts, H6731), which means 'blossom' or 'flower.' This derivation suggests the tassel's visual resemblance to a blooming flower or a fluttering, wing-like projection. The root conveys ideas of shining, gleaming, or being conspicuous, which fits the tassel's function as a visible, distinguishing marker.
Semantic Range
The צִיצִת is theologically significant as a tangible, daily symbol of holiness and remembrance. God commanded its use so that seeing it would remind the wearer 'to do all my commandments' (Numbers 15:39-40). It physically embodied the call to be 'holy to your God.' This practice later evolved into the Jewish tallit (prayer shawl) and its tassels (tzitzit), connecting ritual obedience to identity and devotion. Understanding this Hebrew term enriches reading by revealing how faith was woven into the fabric of everyday life.
In ancient Israelite culture, the צִיצִת was a distinctive feature of Israelite dress, mandated by the Torah. It transformed an ordinary garment corner into a sacred sign. The command to include a blue cord (Numbers 15:38) used expensive dye, making the tassel a costly and intentional symbol of covenant commitment. This practice set the Israelites apart visually from neighboring peoples.
גְּדִלִים (gᵊdîlîm, H1434) — A synonym for 'tassels' or 'festoons,' used in Deuteronomy 22:12 in a parallel command, possibly referring to the same ritual objects but with a nuance of twisted cords.
Word Details
How this works
Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.
Full methodology & sources →