Biblexika
Bible Lexiconזִכְרוֹן
BDB / Strong's (1906 / 1890)H2146noun

זִכְרוֹן

zikrôwn[zik-rone']

a memento (or memorable thing, day or writing)

Definition

זִכְרוֹן (zikrôwn) primarily means a memorial or remembrance, serving as a tangible or ritualized reminder of a significant event, person, or covenant. In many contexts, it refers to a physical object or established practice meant to perpetuate memory, such as the stones on Aaron's breastpiece (Exodus 28:12) or the annual Passover observance (Exodus 12:14). It can also denote a written record, as in the 'book of remembrance' mentioned in Malachi 3:16. The word emphasizes an active, purposeful commemoration rather than a passive memory.

Biblical Usage

This noun appears 22 times, predominantly in the Pentateuch (especially Exodus and Leviticus), often in cultic or legal contexts establishing rituals. It is used for physical memorials (e.g., the silver atonement money in Exodus 30:16), ritual observances (the Feast of Trumpets in Leviticus 23:24), and written records (God's command to write a memorial in a book in Exodus 17:14). The usage consistently points to an institutionalized act of remembering tied to God's actions and covenants.

Etymology

Derived from the root זָכַר (zākar, H2142), meaning 'to remember, to mention.' זִכְרוֹן is a nominal form indicating the concrete result or instrument of remembering—the thing that causes remembrance. Related words include זֵכֶר (zēker, H2143), another word for memorial or remembrance, and תִּזְכָּרוֹן (tizkārôn), a later variant.

Semantic Range

This word is theologically significant as it connects divine action with human remembrance. God institutes זִכְרוֹן to ensure His people continually recall His salvation (Passover), provision (manna), judgment (Amalek), and covenant (priestly garments). It underscores that remembering in the Bible is a corporate, covenantal act, often sealed with a sign. Understanding this enriches reading by showing how physical rituals and objects were designed to shape Israel's identity around God's ongoing story.

In ancient Israelite culture, remembrance was a communal, action-oriented concept, not merely a private mental act. A זִכְרוֹן was often a public, sensory ritual (feast, trumpet blast, visible stone) that reinforced collective identity and obligation before God. This differs from a modern individualistic notion of memory.

זֵכֶר (zēker, H2143) — Often used interchangeably for 'memorial' or 'remembrance,' but can also mean 'name' or 'renown.' תּוֹדָה (tôdâ, H8426) — 'thanksgiving' or 'confession'; a related concept of proclaiming God's acts, but focused on praise rather than the memorial object itself.

Word Details

Strong's NumberH2146
Part of Speechnoun
Hebrewזִכְרוֹן
Transliterationzikrôwn
Pronunciationzik-rone'
How this works

Hebrew definitions are from Brown-Driver-Briggs (1906) and Strong's Exhaustive Concordance (1890), both public domain. BDB was groundbreaking for its era but reflects 19th-century assumptions about Semitic etymology. Modern scholarship (HALOT, DCH) has revised many entries. Use these definitions as a starting point for exploration, not as the final word on a term's meaning in context.

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “זִכְרוֹן” in Scripture
Search for this word across Bible translations in the Biblexika reader.