Detestable things (Hastings' Dictionary)
The tr" in AV and RV of D'jnpif* in Jer 16'«, Ezk 5" T" IP"-" 37^, the reference being either to actual idols or to objects connected with idolatry. Elsewhere the word is tr"" Abomination (see the references above, p. 12, —adding Nah 3« [AV, RV 'abominable filtli J, Dn 9" IP' 12'>, 2 Ch 15«), which usually represents n^i'in (see p. 11) ; but as in the first five passages cited both Heb. words occur together, ' detestable things ' is adopted for o'sipfi for the sake of dls tinction.
It would have conduced to accuracy and clearness, had it been adopted uniformly. The cognate verb ypv, to treat as detestable, is rendered ' to detest ' in Dt 7^', but unfortunately ' to have in abomination' in Lv 11"'", and 'to make abomin- able' (for 'make detestable') in Lv U-" 202= (in these four passages, in connexion with x;>^, the technical term for the flesh of prohibited animals. See Abomination, No. 3). In 2 Mac 5*^ ' that detestable ringleader ' (Apollonius) stands for Thv /j.
vjdpxv i RV ' lord of pollutions,' with marg. ' Gr. Mysarch, which may also mean ruler of the Mysians.' The tr- of the text is, no doubt, correct (similarly Grimm, Rawl., Zockler : Pesh. ' ruler of all the unclean ') ; the term is evidently one of disparagement, framed on the model of titles such as iSvapxt^, arparoTreSdpxrift etc. S. R. Driver.
This topic also has an entry in the International Standard Bible Encyclopedia. Both articles offer independent scholarly perspectives.
International Standard Bible Encyclopedia on Detestable things
Detestable, Things de-tes'-ta-b'-l, (shiqquts; sheqets, synonymous with to`ebhah, "abomination," "abominable thing"): The translation of shiqqutsim in Jer 16:18; Eze 5:11; 7:20; 11:18,21; 37:23; a term always applied to idol-worship or to objects connected with idolatry; often also translated "abomination," as in 1Ki 11:5,7 (bis); Jer 4:1; Eze 20:7-8,30. Sheqets, translated "abomination," is applied in the Scriptures to that which is ceremonially unclean (Le 7:21), creatures forbidden as food, as water animals without fins or scales in Le 11:10-12, birds of prey and the like (verse 18), winged creeping things (verses 20,23), creeping vermin (verses 41 f). Compare also Isa 66:17. By partaking of the food of the animals in question one makes himself detestable (Le 11:43; 20:25). Similarly the idolatrous appurtenances are to be held in detestation; nothing of the kind should be appropriated for private use (De 7:26). See ABOMINATION. Max L. Margolis
References
- Orr, J. (ed.) (1915) The International Standard Bible Encyclopedia. Chicago: Howard-Severance Company. [Public Domain]
- Easton, M.G. (1893) Easton's Bible Dictionary. 3rd edn. Thomas Nelson. [Public Domain]
- Nave, O.J. (1897) Nave's Topical Bible. Topical Bible Publishing Co.. [Public Domain]
- Hastings, J. (ed.) (1909) A Dictionary of the Bible. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Smith, W. (ed.) (1884) Smith's Bible Dictionary. London: John Murray. [Public Domain]
- Fausset, A.R. (1878) Fausset's Bible Dictionary. [Public Domain]A Critical and Expository Bible Cyclopaedia
