Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika
TheologyF
Hastings' Dictionary of the Bible (1898–1904) · Public Domain

Famish (Hastings' Dictionary)

Hastings' Dictionary of the Bible (1898–1904)· Public Domain

Occurring but four times in all, ' famish ' is thrice used transitively. Zeph 2" ' he will famish all the gods of the earth ' (np,, lit. as AVrc 'will make lean'); Gn 41" 'And when all the lajid of Egypt was famished, the people cried to Pharaoh for bread ' (^npi) ; Is 5" ' their honour- able men are famished' (3j;i "pij 'ii^^j, lit., as AVm and RVm, ' their glory are men of famine,' but the reading is doubtful, see esp. Driver on Dt 32-^).

This transitive use of ' famish ' may be illustrated by Coverdale's tr. of Jl 1" the shepe are fameszshed awaye,' and Shaks. Tarn, of Shrew, IV. iii. 3 — What, did he marry me to famish me?' Tit. Andron. V. iii. 179 — Set him breast-deep in earth, and famish him ' ; and Milton, PL xii. 78— 'Thin air Above the clouds wili pine his entrails grofli. And famish him of breath, if not of bread. The Intrana. occurrence is Pr 103 • The Lord will not suffer the soul of the righteous to famish.

* The Heb., translated ' suffer to fami.sh,' is the same (though in Hiphil) as in Gn 41^, and scarcely means more than 'cause to hunger' ; so that the btat«raent loses some of ite comfort under the Eng. translation, if it does not even lose all its point. J. HASTINGS.

Also in the Encyclopedia
Famish — ISBE (1915) article

This topic also has an entry in the International Standard Bible Encyclopedia. Both articles offer independent scholarly perspectives.

Explore “Famish” in Scripture
Search for this term across Bible translations in the Biblexika reader.
Content compiled from public domain scholarship, academic sources, and verified references. Editorial standards · View all sources
Compare dictionaries

International Standard Bible Encyclopedia on Famish

Famish fam'-ish ra`ebh, razah): "To famish" as a transitive verb is the translation of ra`ebh, "to hunger" (Ge 41:55): "All the land of Egypt was famished"; of ra`abh, "hunger" (Isa 5:13), "Their honorable men are famished," margin "Hebrew their glory are men of famine"; of razah, "to make lean," "famish" (Zep 2:11), "For he will famish all the gods of the earth"; it is intransitive as the translation of ra`ebh (Pr 10:3), "Yahweh will not suffer the soul of the righteous to famish." ⇒See the definition of famish in the KJV Dictionary

References

  1. Orr, J. (ed.) (1915) The International Standard Bible Encyclopedia. Chicago: Howard-Severance Company. [Public Domain]
  2. Easton, M.G. (1893) Easton's Bible Dictionary. 3rd edn. Thomas Nelson. [Public Domain]
  3. Nave, O.J. (1897) Nave's Topical Bible. Topical Bible Publishing Co.. [Public Domain]
  4. Hastings, J. (ed.) (1909) A Dictionary of the Bible. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  5. Smith, W. (ed.) (1884) Smith's Bible Dictionary. London: John Murray. [Public Domain]
  6. Fausset, A.R. (1878) Fausset's Bible Dictionary. [Public Domain]A Critical and Expository Bible Cyclopaedia

View all sources & licensing →

See our editorial standards →